北美枫
百科
百科
字典
成语
找字
生命树
文字通
智慧树
汉英
英汉
互译
时光隧道
朝代
国度
今日是何年
诗书伴读
中外诗歌
小说
历史
百科
散文
旅游
剧作
搜索
用户
密码
登陆
注册
English
简体
繁體
pīnyīn
我的
图片
我的地图
北美枫文集
似曾相识
中外诗歌
小说
历史
百科
散文
旅游
剧作
北美枫
意见反馈
我们
页面帮助
帮助
现代中国
王小妮 Wang Xiaoni
现代中国
(1955~?)
十枝水莲
我不写诗的那些日子 compose a poem of those days
那个冷秋天啊 That Cold Fall christ
躲闪不及的红舞鞋的著名典故 Dodge Less Dehong Light shoes worn for dancing of Celebrity allusion
悬空而挂
青绿色的脉 Turquoise veins
活着 清晨 aboveground morning
等巴士的人们 Etc. Bus of folk
多首一页
现代诗 Modern Poetry
那个冷秋天啊
王小妮
你的手
不能浸在冷水里
你的外衣
要夜夜由我来熨
我织也织不成的
白又厚的毛衣
奇迹般地赶出来
到了非它不穿的时刻
那个冷秋天啊
你要衣冠楚楚地做人
谈笑
使好人和坏人
同时不知所措
谈笑
我拖着你的手
插进每一个
有人的
缝隙
我本是该生巨翅的鸟
此刻
却必须收扰肩膀
变一只巢
让那些不肯抬头的人
都看见
天空的沉重
让他们经历
心灵的萎缩
那冷得动人的秋天啊
那坚毅又严酷的
我与你之爱情
贡献者:
白水
发表评论