宋代 陈若晦 Chen Rehui  宋代  
One poem at a time

Chen Rehui
  Five holes deep, Jiufeng back to hold, look in the invasion phase Hon.
  Late spring weather, smoke deep emerald palace.
  Dan Hill light a net, on the river, clear water and floating gold.
  Tip of King House, fairy degree song, empty space outside the ring tone.
  Dragon incense, when the dark lead, Qingluan crane, flying under the autumn shade.
  Revlon cold, King Chu Lin Yao embellishment.
  Remember that Hua Xu West Side, from the other, the dash of search.
  Human world, passed away in East injection, red and _set_ for.
Translated by Google
满庭芳(游人涤赋)