宋代 伍乔 Wu Qiao  宋代  
鼕日道中 Winter Road
觀華夷圖
觀山水障子 to look at Landscape a barrier made of reeds
寄落星史虛白處士
寄史處士
寄張學士洎 Send Chang Bachelor to reach
九江旅夜寄山中故人 Jiujiang city Send Night Journey In the mountains decedent
句 sentence
林居喜崔三博遠至
竜潭張道者
廬山書堂送祝秀纔還鄉 lushanshutangsongzhouxiucaihai Township
暮鼕送何秀纔毘陵
僻居酬友人
僻居秋思寄友人 Secluded residence Autumn Thoughts lodge at friend
僻居謝何明府見訪 Secluded home Xie Heming House your visit
送江少府授延陵後寄 Send Jiang Shaofu,officer's title in tang dynasty Send feedback after Yanling
宿灊山 Su kneel Mountain
題西林寺水閣 inscribe Xilin temple waterside pavilion
晚秋同何秀纔溪上 Late autumn With Ho Xiucai River on
聞杜牧赴闕
遊西禪 Tour Western Zen
遊西山竜泉禪寺 Tour west mountain Longquan Temple
多首一頁
古詩 ancient style poetry
九江旅夜寄山中故人

伍乔


  弱柳風高遠漏瀋,坐來難便息愁吟。
  江城雪盡寒猶在,客捨燈孤憑夜正深。
  塵土積年粘旅服,關山無處寄歸心。
  此時遙羨間眠侶,靜掩雲扉臥林。


【北美枫文集】柳樹
發表評論