Maple Review
Wiki
Wiki
Dictionary
Idiom
Character search
Word Link Tree
Chinese Expert
Knowledge Tree
Chinese English
English Chinese
Language Converter
Time Channel
Dynasty
Country
Today in History
Read
Poems
Novel
History
Wiki
Prose
Tourism
Drama
Search
User
Password
Sign in
Register
English
简体
繁體
pīnyīn
My
Picture
My Map
Collections
I remember
Poems
Novel
History
Wiki
Prose
Tourism
Drama
Maple Review
Feedback
About us
Contextual Help
Help
宋代
仇远 Chou Yuan
宋代
(1247~1326)
No.
I
[II]
...
[III]
...
[V]
...
[VII]
...
[IX]
...
[XI]
...
[XIII]
...
[XV]
...
[XVII]
...
[IXX]
...
[XXI]
...
[XXIII]
...
[XXV]
...
[XXVII]
...
[XXIX]
...
[XXXI]
...
[XXXIII]
Page
drunk son of a high official
摸鱼儿(答二隐)
Mo Yuer willow catkin
complain heartfelt emotion
_Set_ city road Send e-fat
临江仙(柳)
Sugar and more so
Like a Dream
Like a Dream
Southern Poems
Southern Poems
Point Jiangshouju lip
Point Jiangshouju lip
Butterfly in Love
Butterfly in Love
the field [red] poppy
Nguyen Lang return
Nguyen Lang return
Cross the river goes
divination operator
Those bewitching eyes
Those bewitching eyes
Ye Golden Gate
Tone of the South
Multiple poems at a time
ancient style poetry
一寸金
仇远
楼倚寒城,隔岸江山见东越。
望远红千尺,游丝起舞,空青一段,斜阳明灭。
孤树秋声歇。
霜枝袅、尚留病叶。
阑干外、带郭人家,蜂房几盘折。
我独逍遥,乘虚凭远,天风醒毛发。
问西窗停烛,谁吟巴雨,连床鼓瑟,谁弹湘月。
消
得青
鸾下,分明是、绛台紫阙。
何时约、姑射仙人,试手回翦雪。
Add a comment