宋代 吴儆 Wu Jing  宋代  
念奴娇(寿程致政) Stories of Life 程致政
蓦山溪(效樵歌体) Suddenly coulee effect Qiao song body
满庭芳(寄叶蔚宗)
满庭芳(用前韵并寄)
虞美人(送兄益章赴会试)
虞美人(七夕)
虞美人 the field [red] poppy
西江月 the west point on the horizon where the sun _set_s the moon's reflection on a river
浣溪沙(题星洲寺)
浣溪沙(次范石湖韵)
浣溪沙(题馀干传舍) Huan xisha Question remaining dry Communication House
浣溪沙(登镇远楼) Huan xisha ascend Chen-yuan Building
浣溪沙(竹洲七夕) Huan xisha Bamboo Island the seventh evening of the seventh moon(when according to legend the Cowherd and the Weaver Maid meet in Heaven)
浣溪沙 Huan Xisha
浣溪沙(和前镇远楼韵)
浣溪沙(咏梅)
减字木兰花(中秋独与静之饮) Jianzimu orchid mid-autumn The drink alone and quiet
减字木兰花(朱子渊见和,次韵为谢) Jianzimu orchid Zhu Ziyuan see and Write and reply in poems according to original poem's rhyming words To thank
减字木兰花 Jianzimu orchid
减字木兰花 Jianzimu orchid
念奴娇(寿陈尚书母夫人) Stories of birthday Exhibit, display shang shu female begum
念奴娇(寿吴宰) Stories of Shou Wu Jae
念奴娇 Stories of
西江月 the west point on the horizon where the sun _set_s the moon's reflection on a river
多首一页
古诗 ancient style poetry
题陈仲礼四知轩且当折柳之意

吴儆


  陈侯一世豪,笔力万人敌。
  卧之百尺楼,平视刘玄德。
  收敛湖海气,一室仅容膝。
  平生不欺心,自护如拱璧。
  客来问字细论文,旋糶官粱买酒樽。
  夜深四壁冷彻骨,酒酣一笑温如春。
  三年官满何所畜,满船稚乳收几束。
  长安侯门高於天,束薪炊米桂炊玉。
  问君持此将安归,君言岁收可百斛。
  吾侪本无膏粱念,况今老矣其何欲。
  宰相时来则为之,切莫倒行夸食肉。


【北美枫文集】柳树
发表评论