北美楓
百科
百科
字典
成語
找字
文字樹
文字通
知識樹
漢英
英漢
互譯
時光隧道
朝政
國度
今日是何年
讀書
詩歌
小說
歷史
百科
散文
旅遊
劇作
搜索
用戶
密碼
登陸
註册
English
簡體
繁體
pīnyīn
我的
圖片
我的地圖
北美枫文集
似曾相識
詩歌
小說
歷史
百科
散文
旅遊
劇作
北美枫
意見反饋
關於我們
頁面幫助
幫助
宋代
邓椿 Deng Chun
宋代
乾道壬辰三月十日同叔衍遊諸山用邵公濟大象閣韻 Trunk Imjin Mar on the 10th Shu Yan Yu mountains, with the public economy with Shao Elephant Rhyme House
多首一頁
古詩 ancient style poetry
乾道壬辰三月十日同叔衍遊諸山用邵公濟大象閣韻
邓椿
□
山正
南隆,翼蔽如壁壘。
白竜舞蜿蜒,漾漾環一水。
最勝錦開屏,□秀當前起。
石崩古有句,寧慮英靈止。
東山屹相望,縷脈□□□。
佳處更崇窅,頓倍客懷喜。
後岩天下獨,人傑嘗□光。
一門太平瑞,那復論表裏。
盛事百年間,繼者能□耳。
我來□乘酣,藉□□□使。
玉樹□風前,試把蒹葭倚。
發表評論