Whose girl next door bride, married yesterday to today go.
Want to call to ask of wandering, was cross-cousin Henai suddenly angry.
For speech before women Lei Yu, concubine in the Village of fifteen.
Grown only to be married lover and did not know human bitter parting.
Concubine was Luanli from the old, the frequency of fierce hunger in every situation.
Mother Father sericulture bow hoe plow, no tillage without surplus woven clothing.
Years of hard-inch grain product, down trunk purse-owned female fitness.
It turned out that wretched married lover, move through the wall may treat a night.
Attributed to Wu Yu Xiao Lian left to see, Luo Qi tear down but not empty.
Regardless of the public to avoid concubine concubine sent, Huan growth parting Italian translation.
Regardless of public concubine concubine stump removal, failure to go out when the desolate road.
Do not hate the media hate good undefined status, the Health and husband from the battlefield is not.
I hear this phrase a long sigh consultation, behold the thief sent someone to separation.
Ask the official who arrested the thief is level, vertical thieves do not catch what officials.
乞得天公五亩香,暂抛手板着纶巾。
搴花露粉频沾袖,洗竹山光忽傍人。
金点流莺田幂幂,雪翘幽鹭水粼粼。
尊前无地栖荣辱,秀野亭中自在身。
不敢寻诗怕雨催,须知挈榼为春来。
天公未放阳乌出,坐客何妨笑脸开。
寒食花光犹照眼,乱山云气欲侵罍。
黄昏数点池南雨,似惜香尘逐马回。
仙山仙山郁嵯峨,紫烟氤氲生绿波。
飞琼玉楼不知处,杂佩丁珰隔烟语。
三青山鸟去不来,六龙落日只衔哀。
呼声嗷嗷动天地,老蛟吹涎海波沸。