奥地利 特拉克尔 Georg Trakl  奥地利   (1887~1914)
One poem at a time

Georg Trakl
  Evening of poetry
  Banks of flowers in the window again the shadow cast on the church spire
  And Staphylococcus were. Hot forehead rest and silence in the red.
  Collapse of the darkness of a well Aesculus waste -
  You feel: very good! When tired heartbreaking.
  Over the free market, the fruit of summer, and knit.
  Harmony with the dark door decoration.
  The garden of the game sounded a moderate voice
  There, spindle Meet friends after dinner party.
  Soul legend like listening to the white magician.
  Round, the farmer's grain harvest afternoon buzzing sound.
  Width and, the strong quiet life in a cabin.
  Lights illuminated the cow stables gentle Shumian.
  Fascinated by the scent of the eyelid to droop quickly
  And gently toward the strange Star open.
  Endymion floats the dark old oak
  Stoop stoop to the grief of water.
  Translator: pyrrhon
  -------------------------------------------------- ------------------------------
  The Melancholy of the evening
  - Forest, diffuse the smell of death -
  Ye Qiao, animal husbandry, downtown Qili  quail multicolored titanite health risk ? Br> beast shuddered out of the stealth of the Department,
  When such a light to walk through a quiet stream
  Follow the old trees and chunks of rock
  Branches woven silver crown radiation.
  People will hear it in the dark abyss -
  Perhaps, the stars also shine.
  Like empty wilderness of darkness,
  Scattered villages, marshes, ponds,
  Something in front of you turn into a fire.
  A cold light silently passing the village road.
  People sensed commotion in the sky,
  Stray bird groups
  Gone to the magical beauty of a foreign land.
  Reed in the wind, raised and fall.
  Translator: pyrrhon
  -------------------------------------------------- ------------------------------
  Deformation
  Through the garden, autumn chill, focal red:
  Show here in the busy life of silence.
  Person's hands and brown on the dry grapes,
  When the gaze down silk micro pain.
  Evening: Walk the rural black
  Red beech in the show's silence.
  Would like to worship a dead animal blue
  Horror, a coat falling empty.
  Quiet in the pub before the play,
  Intoxicated face a submerged sink in the grass.
  Elderberry fruit, flute lightly like sidewalks,
  The fragrance of mignonette, blowing woman.
  Translator: pyrrhon
  -------------------------------------------------- ------------------------------
  Depressed
  Unfortunately, all afternoon in the world out of a ghost not ghost.
  Dry brown barren little garden has seen the woodshed.
  Had thrown away the flame burning beating
  Who sway the two Shumian home, sad confusion.
  Withered grass a child running
  Playing with his dark round eyes.
  Shrubs from lethargy bleak gold dripping.
  Wind round and round a sad old man.
  When the evening, again in my head
  However, guidelines for soil Enmo Sa miserable fate.
  A tree, a dog turned back
  The kingdom of God shaking in the dark, floating leaves scatter.
  Quickly, a little fish dive into creek;
  Touched the hand of dead friends
  Love him, and will smooth the forehead and clothes.
  Trace of light in the house ghost wake up.
  Translator: pyrrhon
  -------------------------------------------------- ------------------------------
  From the depths of
  De Profundis
  (Latin: "From the depths")
  There was a burst down the black rain of the stubble fields.
  Brown with a solitary tree on end.
  Empty huts around a while the wind blowing the slightest.
  How sad this evening.
  Village side
  There are skinny little orphan picked up the drop in the ear.
  Her eyes stared round the golden twilight,
  She looks forward to a beautiful mind the groom.
  On the way home
  Teach people found the sweet body
  Decay in the thorn bushes.
  I am a dark shadow away from the village
  I'm from the forest drinking wells Court
  God's silence.
  In my forehead was cold metal.
  Spiders find my heart.
  There is a light in my mouth out.
  Night I found myself in the wilderness,
  Garbage piled above the stars and dust.
  The jungle in Corylus
  Transparent angel sounded again.
  Chlorogenic Translation
  -------------------------------------------------- ------------------------------
  Hazy winter
  To Marx von Ice Tal
  Black metal sky.
  A storm in the Red Cross
  Hungry Crows, when the evening
  Its sad and gloomy in the park to hover.
  Frozen ray of light cloud;
  Due to the curse of Satan
  They spin around the circle
  Twos and threes, falling from seven directions.
  Rot sweet but light material
  They quietly pecking beak.
  Silence is out of the neighboring houses;
  Theatre hall a bright.
  Churches, bridges and hospitals
  Vigil in the condensate fog, full of sadness.
  Stained with blood
  Canal muster linen sails.
  Translator: pyrrhon
  -------------------------------------------------- ------------------------------
  Raven
  Black forest across the open area at noon
  Raven rushed to issue harsh sounds.
  The shadow of their female deer graze
  Sometimes they are boring to see the rest.
  Ah, how much they disturb a magic place
  Exist within their own brown silence
  Like a deep anxiety into a trap by a woman,
  Sometimes a person can hear them in the blame
  An odor of rot somewhere in the body.
  Sudden bend their flight north,
  They disappear, like a funeral procession
  Carved desire trembling in the wind.
  -------------------------------------------------- ------------------------------
  Dream Evil
  Filled basin, the sound of a broken gong golden brown -
  Lovers wake up in the darkness of the room
  Cheek close to the window side beat the flames.
  River bright with masts, ropes and sails.
  A monk, that narrow territory where a pregnant woman.
  Random pizzicato guitar, red dress flashing lights.
  Buckeyes depressed in the bend in the golden shining;
  Sad night stands the church ornaments.
  Demon souls in gloomy contemplation after the mask.
  Apathy and fear of dense gray squares;
  Evening lake on the island sparked whispers.
  Perhaps the rot in the night of leprosy patients
  Thinking about the birds flying passphrase.
  The park looked at each other brother and sister shuddered.
  Translator: pyrrhon
  -------------------------------------------------- ------------------------------
  Horn
  Pasture after cutting, brown skin, where children play
  Leaves scattered, the horn sounded. Guardian of a church cemetery.
  A red flag through the wood in the land of sorrow,
  Black Knights Chiguo wheat fields, empty deserted the mill.
  Or almost midnight when the shepherd singing, cattle
  Into their Ring of Fire, an ancient sadness into a small woods,
  On the side of the black dancer climbing wall;
  Red flag, laughter, hallucinations, horn.
  Translator: pyrrhon
  -------------------------------------------------- ------------------------------
  Black norvegicus
  Moon white light mapping in small yard.
  Roof edge fall beautiful clear shadow.
  Inhabit the banks of empty windows silence;
  Potential out gently, black norvegicus
  Interest here and there screaming and ran prosperous
  Hot pursuit of gray
  Coming out from the latrine, and the moonlight
  Ghostly resonance of the heat
  And they fight because of greed, pride, and still
  Running in the room and granary,
  Place full of grain and hay.
  The dark, cold winds are howling.
  Translator: pyrrhon
  -------------------------------------------------- ------------------------------
  Lee Black
  When the Spiritual lonely
  Summer along the yellow wall
  Wonderful roaming under the sun.
  Grass rustling footsteps; and Pan the son of God
  In the gray marble of the total Shumian.
  In the evening we often taste of brown wine on the balcony.
  Peach leaves in the faint red light flashes;
  Sonata gentle, joyous laughter.
  How beautiful stillness of the night.
  Plain dark
  We met a shepherd, and pale stars.
  Autumn comes
  Elegant pure looming in the woods.
  Jakunen worry, we walked the red wall
  Round eyes trace the whereabouts of the birds.
  Doom dense water into the grave when the white casket.
  Heaven habitat in the absence of leaf branches.
  The hand of the farmer pure bread and wine served
  In the sunny lobby, quietly mature fruit.
  Oh, noble face repeat itself dead serious.
  It is true that Fiat just intuition the soul.
  Force deserted garden breathtaking silence
  When the young trainee taxi repair brown leaf crown ring,
  His breath into the cold gold.
  Hands touch the faint blue water of the age,
  As if the night when the cold touch of pale cheeks and sisters.
  Through friendly cottages, harmonious and gentle,
  There are lonely and maple wood of the noise,
  Diming Wanzhuan bird or thrush.
  People were drifting in the dark hazy and beautiful,
  Waving his arms woodenly
  Eyes in the purple cave silently turning.
  November destroyed when the dark is difficult
  Praying with anonymous strangers muffler shadow
  Frail old branches, the side of the wall full of leprosy,
  Divine Brothers has been here,
  Deep into his gentle illusion string pizzicato,
  Alas, the evening wind cessation repeat itself alone.
  Low dark lacquer head drooping down mortals Sugar Lee.
  Trembling chilling, this race end.
  Wait and see the eye at the moment
  He is full of golden stars.
  Sinking into the still evening bell, no longer roar,
  Place the black side of the wall had collapsed,
  Pray for the dead soldiers are still loud.
  A sad angel
  Son
  Ancestors into the empty room.
  Distant sister is bald old woman.
  Night, back to the pillars were seen under the Shumian
  They were sent back to the sad ranks of pilgrims.
  Ah, they are cold, dry hair, feces and maggots Nianman,
  When his feet flashing silver in quiet standing,
  Zombie-like out of the walls of the sisters only an empty room.
  Ah you, hot night rain in the Psalms,
  When the servant holding nettle gentle eyes open,
  Immature fruit of elderberry
  Yaran vertical empty grave.
  Gently, yellow moon
  Scroll forward to passing the ranks of fanatical young men,
  Followed by the winter silence.
  The fate of high mountain streams to recover Siji Delong,
  Where the cedar, fragile creature who
  In his father's eyebrows blue stretch
  A shepherd driving his flock at night across the wilderness.
  Or Shumian the cries,
  When the metal angel castigate people in the jungle,
  Hot off the grill melting the iron in the body of the saints.
  Tsuchiya on display around the purple wine,
  Yellow straw gently ringing
  Collection of bees, the crane fly.
  Who raised their evening encounter on the stone stairs.
  Black water mapping leprosy patients face;
  Or they open the windows stained fecal traces,
  Since the rose-colored hills to meet the Hong wind blowing.
  Those groping through the night streets delicate and exquisite girl,
  Can find the shepherd Ailian Zhao?
  Saturday hut Dangqi gentle voice.
  Let this song that the boy, are you recall,
  Recall his madness, and his passing browed,
  Remembrance of Blu-ray in the decay of the eyes were open.
  Alas, the reunion repeat itself so sad!
  Dark layer of the small room the illusion of the ladder,
  Open the door to the elderly under the specter
  Lee's soul when the black soft gaze in the mirror,
  Floating from his head under the snow and leprosy.
  Stars, and light white silhouette
  Ablation in the wall.
  Tomb of the bones down the stairs,
  The cross hill next to the broken silence,
  Purple evening breeze, the fog spread sweet sandalwood.
  Ah you, black eyes, broken mouth,
  When the grandson of gentle madness
  Thinking more alone the end of the dark,
  The silence of God headspace blue eyelids closed.
  Translator: pyrrhon
  -------------------------------------------------- ------------------------------
  Song of Dusk
  Dusk, when darkness _set_ foot on the road,
  We sadly looming in front of the image.
  When the heart of fear,
  We skim the pond of white water to drink,
  Remember sweet little sad childhood.
  Dead, we rest in the elderberry bush,
  Staring at the gray gulls.
  Dangqi spring clouds, shrouded dark city
  The age of monks forced their noble silence of the city.
  When I hold your soft hands,
  Gently open your big round eyes,
  Far this has been repeat itself!
  Fortunately, when the dark sounds of nature to visit the soul
  You turned into a white who appeared at a friend's autumn landscape.
  Translator: pyrrhon
  -------------------------------------------------- ------------------------------
  Echoed with the sound of leaves in the guitar ... ...
  Echoed in the guitar sound of autumn leaves
  Hedge against the wall, quietly standing sunflowers
  And girls waving yellow hair.
  A passing cloud in the golden trolley.
  In the shadow of dry brown rest in peace, old people remains silent
  Ignorance of each other hugs.
  Orphans sang sweet songs.
  The stench of flies in the yellow colony.
  Women are still a small stream and washing.
  Bubo wave-shaped linen hung drooping.
  The little girl, I like a long time,
  Again into the cold gray dusk.
  Warm, the sky cast a number of sparrows
  Flying into the cave full of rotting green.
  The aroma of fresh bread and bitter beer
  Heal the starving students from the illusion.
  Translator: pyrrhon
  -------------------------------------------------- ------------------------------
  Realm of the soul song
  A riot of flower beds
  Painted symbols, embroidery bizarre.
  Blue breath of God
  Blown garden kiosk where
  The kiosk in the cool and bright.
  An upright cross in the vineyards of the opposition.
  Listen to it, the village where everyone happy,
  Gardener weeding the wall,
  Quiet walk light organ blew
  Integration of the concerto and the golden flashes
  Concerto and shiny.
  Bread and wine blessed love.
  The girls also came
  When the last cock crow.
  Crept the frail old fence
  And the crown of the rose leaves and garlands,
  Ro_set_te
  Mary rest in the white and fragrant.
  Rock next to the old beggar,
  As if in prayer die
  Down the hill a shepherd Jakunen
  Angel's songs echo in the small woods,
  Close to the grove
  Children into the Shumian.
  Translator: pyrrhon
  -------------------------------------------------- ------------------------------
  Simple concert
  A red, as if in a dream shock you -
  Through the sun in your hand.
  Intoxicated before you feel the soul of happiness
  Quietly looking forward to action occurred.
  Gold drip flow field at noon.
  You no longer hear the crickets chirp Ming,
  Farmer whistling scythe swing.
  Harmonious silence golden forest.
  Small green steaming heat of decay of the pond.
  Fish standing quietly. God's breath
  To raise steam in the string gently.
  Recovered from leprosy patients suggest the tide.
  Blue shadows wandering the wearing of children's souls,
  Hazel twigs milk aroma.
  Teachers also heard a long time to play violin,
  Mus musculus empty yard sharp black-ming.
  Rolled up next to ugly wallpaper
  More cold violets bloom.
  The dark silence the voice in an argument,
  The final whistle chord in the Narcissus.
  Translator: pyrrhon
  -------------------------------------------------- ------------------------------
  Fall cleaning
  With the golden fruit in the wine and garden
  Age so gloriously end.
  Lonely partner, around the
  Wonderful quiet forest.
  The farmer said to himself: to be good.
  Evening Bell long and soft, you
  Before I left also gave me a happy mood.
  Journey, a team of birds greeting.
  Love is the gentle season.
  Small boat adrift in the blue river
  Repeat itself beautiful, overlap distance vision -
  Not at rest and silence into the end.
  Translator: pyrrhon
  -------------------------------------------------- ------------------------------
  Thunder rumbling in the evening
  Ah, the red of the evening!
  Side window of beating flames
  Vague to be Guajin a faint grape leaves,
  Entrenched inside the specter of terrorism.
  A drainage ditch in the hovering dust.
  Coercion with the wind creaking windows.
  Flashing glaring heavy cloud
  A group of wild horses and driven by lightning bolted.
  Crashing broken mirror pond.
  Seagull in the canopies at the scream.
  Vulcan out of the small mountain
  Torn in the cedar grove of Mars.
  Wail hospital patients.
  Night in feathers fluttering in the faint.
  Whistling suddenly shine
  Pouring rain on the roof.
  Translator: pyrrhon
  -------------------------------------------------- ------------------------------
  Woodside hideout
  To 卡尔米利希
  Horse chestnut brown. Gently, the ancients
  Floated into a more quiet evening;
  Sadly beautiful leaves wither.
  Teasing the edge of the grave of Blackbird dead nephew,
  Blond hair, accompanied by the fisherman with the teachers.
  Pure image of death in the church near the window watching;
  Bleeding on the ground distribution of fear and sadness.
  The door has closed. The key things in the hands of the Secretary.
  Sister garden to talk with a friendly ghost.
  Old wine has been fermented cooked in the basement, the clear, golden yellow.
  Apple Xiangfu. Flash fun not far away.
  Long night listening to the children fairy tales, never tired;
  Mild madness also often shows the real, brilliant.
  Faint with luteolin flow;
  Candlelight revealed a few huts,
  Who have been ready for the lonely comfortable place.
  Slide down the lonely fate of the forest edge,
  Night show, angel resting on the threshold.
  Translator: pyrrhon
  -------------------------------------------------- ------------------------------
  Stroll
  A
  Echoed from the afternoon jungle music.
  Scarecrow yo serious threshing floor around.
  Elder Cong gentle gradually dissipated by the roadside;
  The light of a vague and mysterious house.
  Breath in raised golden thyme,
  Printed with a bright rock number.
  Children to play on the grass with the ball,
  A tree standing in front of you, hovering.
  You have dream: her sister, giving her golden hair,
  Also sent a letter to friends from afar.
  Haystack in the dark brown to disappear in crooked
  Sometimes you beautifully ethereal floating line.
  II
  Time had to do. Ah, my dear, Helios!
  Oh, the sweet sight of frogs in the pool and clear;
  Sand sinking a wonderful Garden of Eden.
  Yellow parrot nests in its branches shaking the nest.
  Brothers for the country you are obsessed with death
  Your eyes are staring their own firm.
  That gold in the thyme in the air.
  A little boy threw fire in the village.
  Lovers turned into a shiny new butterfly
  Figures around the rock and the bright elegant flight.
  Crows fly to the disgusting food
  And your forehead gently whistled through the grass.
  A beast in the bush ring sadly died.
  Bright childhood also follow you,
  Wind gray, fuzzy uncertainty.
  The aroma of rotten evening wound.
  C
  An old lullaby to make you frightened.
  Street a woman to breast milk to her innocent child.
  You almost hear her sleepwalking springs to gush.
  Tree branch falls off of the Harrier's goo-ming.
  Bread and wine and sweet due to hard labor.
  Your hands groping white fruit.
  Field through the dead grouse.
  Green grass in a friendly gesture to greet you.
  Well those drifting banks of the poor stand girl
  The embrace of injury is also blooming flowers.
  Accompanied by innocent creatures of God
  Lonely is pleased to embark on the path of silence.
  Translator: pyrrhon
  -------------------------------------------------- ------------------------------
  Beautiful town
  Old Square sunny silence.
  The nuns look gentle tension
  Entangled in a fantastic blue and yellow
  Under beech in depressed silence.
  Dry brown clear out the church
  A glimpse of the portrait of the deceased pure,
  Noble Marquis beautiful badge.
  Mapping the dim light of the crown church.
  Horse floats well.
  Sticky blood claws hidden in the forest.
  Little boys into the evening in the dream
  Soft chaos of the game around the wells.
  Girls standing by the door,
  Desire shy brilliant life.
  Their trembling lips moist
  Quietly waiting for the door.
  Vibrating roar of the clock to float,
  Sentinel beat the queue and the voice.
  Stranger on the stairs listening.
  Blue, the roar of the high days of the organ.
  Light instruments singing children.
  Through the thick foliage garden, vaguely
  Beautiful woman humming laughter.
  Mothers of young children gently humming song.
  Echoed in the flowers adorned the windows bar
  Secrets of sandalwood, kerosene and clove fragrance.
  Radioactive silver tired eyelid
  Flowers and those through the window bars.
  Translator: pyrrhon
  -------------------------------------------------- ------------------------------
  Hazy
  Small hospital, fascinated by the color of milk dim dawn light,
  Frail patients over the autumn yellowing of things.
  They round - wax eyes recall a golden age,
  Have a dream, quiet and wine.
  Their ghostly hidden ills.
  Sad declared that the white star.
  Full of fear is an illusion and a ringing tone,
  Look, terrible panic to escape those who repeat itself.
  Silent shadow manifolds points and over, they
  Staggered in the cross - an ominous small road crouch, thump.
  Ah, the sad ghosts against the wall!
  Other escape through the arch of darkness;
  Every night, the red star wind Thriller
  They drop like crazy woman.
  Translator: pyrrhon
  -------------------------------------------------- ------------------------------
  Mi Labelle music
  Well singing, clouds stay
  Bright and clean in white and soft blue;
  The garden at dusk blue
  Idler walk in silence.
  Ancestors have been gray marble
  Toward the distant birds roaming.
  The eyes of God dead goat
  Wait and see the ghost floating into the darkness.
  Gone with the Wind spreading deciduous trees
  Da Zhezhuan slide open window
  Shiny red fire dark hut,
  Ghost moving to and fro.
  White stranger entered the room.
  Collapse of a dog running through the door abandoned.
  Ears to listen to the quiet night sonata Ming,
  Girl off a light.
  Translator: pyrrhon
  -------------------------------------------------- ------------------------------
  Clear spring
  A
  When a new stream into the green dusk,
  Echoed, in the spring reed and wild Love;
  The air sweet and magical blue
  When the flowers bloom by night.
  Ran close to the quiet wind dim shrubs,
  Lonely clouds stars to explore the trail.
  Seedlings to bloom in the embrace of God's light,
  Sensitive and quiet forests and their animals.
  There are birch, black thorns
  Tian Ran stand the pain and ecstasy, the ablation.
  Light green bloom, dark green rot,
  Climb over the newly planted shallot frog.
  II
  Sincerely, I love you, healthy Huanyi girl.
  Gently pour the sky bear the burden of Shangqie.
  Little fish flashed, pale dull;
  Silver side of the wind to the alder,
  Shrubs along the dim light and heavy erratic;
  Small birds sing like crazy.
  New broadcast to inflate grain soft and addictive
  Still in serious hard work bees collect honey.
  Come on love, comfort the weary laborer;
  Commitment to his cabin welcome a gentle light.
  Forest spread across the dark, dejected and bitter
  The bright flower whisper whisper from time to time.
  C
  Appears to repeat itself all the movements are sick!
  Circling around the small village of a trace of heat;
  Greetings gentle ghost in the branches,
  Open wide and trembling heart.
  Injection of magma solidification in slowly flowing
  Were concerned about their unborn quiet.
  They blossom toward the star lovers
  And their breath sweet through the night.
  Alive, good and true are so painful;
  An ancient stone that will wrap around you:
  Really! I will always stay with you.
  Ah lips! Trembling lips across the silver grass!
  Translator: pyrrhon
  -------------------------------------------------- ------------------------------
  Muttered the afternoon
  Autumn sun in the thin and shy
  Fruit trees in the fall.
  In the blue room
  Quietly through a long afternoon.
  Metal dying groan;
  A white animal dead in Sri Lanka.
  Brown skin girls husky voice
  In the drift of leaves in the wind.
  Dream of God forehead color,
  Touch crazy warm wings.
  The shadow of the hill next to the gradual spread of
  Surrounded by a black rot.
  And wine has a quiet evening;
  Sad guitar still flow.
  The face of a small soft lights,
  You seem to lodge in the dream.
  Translator: pyrrhon
  -------------------------------------------------- ------------------------------
  Young virgin
  Dedicated to Ludwig von Fei Keer
  A
  Often the banks of the well, the day of hazy color,
  Journeying to see her standing
  Kap Shui Mun, the day of hazy color.
  Barrel ups and downs.
  Beech in the flying crow
  She was like a ghost.
  Her yellow hair flying
  Courtyard with the black Rodent squeak.
  Revel in the sink in
  She lowered her eyelids psychedelic.
  Sink in the grass yellow
  Look down to her feet.
  II
  Hut she quietly busy
  Sleepy little hospital has long been deserted.
  The elder cottage in
  Melancholy of Blackbird played a flute.
  Shiny silver mirror image
  So strange, her gaze in the dusk of the evening in their own
  Gloomy mist of pure mirror
  So dim, so that while she was trembling.
  Dark dream to sing the song of a servant
  The impact of her pain and wooden stand.
  Glow in the dark dripping.
  South wind suddenly blew the door shaking.
  C
  Drifting across the grass when the night desert
  She dreams in the hot halo roaming.
  Running on the grass the wind depressed
  And the moon in the woods to listen.
  Dim stars around soon
  Tired of pain
  Her cheeks like wax dim.
  Earth smell rotten things in the air.
  Reed whine echoed in a small pond
  She crouched on the turn cold in there.
  Gray with fright in the morning chill enveloped the small pond.
  Distant cry of a cock fight sing.
  IV
  Smithy's hammer sounded Dangdang
  She quickly drifted across the door.
  Servant waving a hammer in the firelight
  Woodenly watching her, just like the dead.
  Hear the laughter as if in a dream;
  She is addicted to intoxicating blacksmith
  Shy to follow in his laughter,
  Such as a hammer as hard and rude.
  Injection spark in the room bright and clean
  Helpless look
  She hastily spark wild chase
  Dizziness in the fall in the field.
  V
  Trapped in bed unable to weak
  She clearly recalls the sweet thoughts
  To see their dirty bed
  Full cast a golden light,
  See also the window where the luteolin
  The clear sky and faint.
  Sometimes the wind is also echoed in the window
  Sheepishly brought lasting ringing the bell.
  Drifting across the Phantom pillow
  Noon bell rang slowly
  Her heavy breathing pillow
  Her lips, like scars.
  Six
  Evening flying bleeding linen
  Static clouds cover the forest silence,
  Wrapped into the black linen.
  Noisy sparrows in the fields.
  And she dressed in white lying in the dark.
  Pigeons cooing whining under the eaves.
  As a body, the darkness in the bush
  Her lips are buzzing flies.
  Dry brown dreamy echoed in the village
  Accompanied by the violin concerto and dance,
  Her face over the village,
  Long hair fluttering in the leafless branches.
  Translator: pyrrhon
  -------------------------------------------------- ------------------------------
  Farmers
  Ming window tweeted red and green light.
  Smoked in the fumes from the underground black hut
  Table, sit next to a farmer and maid;
  They refilled wine, they broke bread.
  Noon deep silence
  Floating down a few words occasionally.
  Field flashing light
  And the lead gray sky was still far away.
  Charcoal stoves in an ugly beating Mars Red
  And a group of flies.
  Shuangbin beat blood vessels chug
  Foolishly listen woodenly maid.
  Sometimes eye contact is full of sensual,
  When the animal passions drifting Burrow.
  Cock crow in the door
  Farmers pray like a lullaby.
  And into the field. A moment of fear hit
  They are often in the roar of wheat in
  Accompanied by the rhythmic clicking sounds
  Scythe ghostly Zhanla who wielded.
  Translator: pyrrhon
  -------------------------------------------------- ------------------------------
  Women blessed
  Wander among the women in your
  Do you often melancholy smile:
  Such fear, is already coming days.
  Hedgerows blooming white poppy edge.
  Your body is so beautiful to swelling
  Like a hill next to the Huang Can ripe grapes.
  Distant glittering mirror pond
  The sickle-rattling sound of the field.
  Bush dew rolling
  Red leaves were lower.
  A poppy close to you, when cold dry brown
  Regards to its dear woman.
  Translator: pyrrhon
  -------------------------------------------------- ------------------------------
  Autumn evening
  To Karl Rock
  Brown small village. Who often appear dark
  Postponing the wall in the autumn wind,
  Overwhelmed: Men still if the women who died
  About the cold huts Anqin.
  Here, playful little boy. The shadow of a strong
  Spread manure on the brown. Girls
  Eyes filled with night bell
  Through the damp spy a faint.
  There, those who meet the lonely tavern;
  His house in the dark under the patient sucking beam,
  Around the golden strands of tobacco smoke.
  Indeed! The thing always has been close and ominous.
  Wild birds have been flying far away,
  Drunk old house beams were still in the shadow of meditation.
  Translator: pyrrhon
  -------------------------------------------------- ------------------------------
  Hot air in the first city
  The solitude of the evening resting place with dry brown,
  The stench filled the air a little gray.
  Arch rumble of the next train -
  The sparrows flew by shrubs and hedgerows.
  Curled up in the cottage, the road chaos Qi San,
  Garden of unrest and confusion,
  Sometimes dull the excitement came in the expansion of crying,
  Child leaves a red flowing dress.
  Mus musculus garbage blowing next to the lovely black ensemble.
  Basket full of woman's internal organs collapse,
  A group full of dirt and scabies team
  Terrifying, they are out from the hazy mist.
  Suddenly spit out a big blood clot tube
  From the slaughterhouse into the quiet river.
  Apply hot air will be even more sparse shrub bright
  The dip of the red water slowly.
  Shumian in the drowsy silence, whispering,
  Shake out of the ditch in northwestern China,
  May remember a previous life,
  Accompanied by a warm wind fluttering memories of the ups and downs.
  Surfaced road flashing cloud,
  Traveling bustling beautiful, noble knight.
  People also saw the boat crashed on the rocks
  And from time to time flashes of rose color mosque.
  Translator: pyrrhon
  -------------------------------------------------- ------------------------------
  Human misery
  Clock, before the sun hit Pentatonic -
  Startled people in the dark lonely trembling,
  Dead trees whistling in the garden in the evening.
  Banks face the window surface of the deceased.
  Hopefully, the hours of quiet presence.
  Blurred images of undulating blue eyes
  Accompanied by the swinging rhythm of the river boat.
  Moving with the wind blowing the sister port.
  Hazel woods pale and blind girl in the game,
  Entangled in the tightly like Shumian lovers.
  Perhaps around the carrion flies over there to sing
  Yihuo child crying in her mother's arms.
  Yuan blue red purple fall in the hands,
  Over the unfamiliar young man's lips, smart;
  The eyelids gently beat for the fear of chaos;
  Hot dark bread aroma blowing by.
  Like, people have heard terrible screams;
  Bones through the dim light of the collapse of the wall.
  An evil heart of a small house in the beautiful Chang Xiao;
  Dream a dog who ran around.
  An empty coffin disappear in the darkness.
  Sadly I only hope the murderer bright room,
  When the night's storm tore lanterns.
  The palace decorated with white Shuangbin title.
  Translator: pyrrhon
  -------------------------------------------------- ------------------------------
  Human
  Humans are placed in a flame of the abyss before
  Drum roll, dark knight's forehead,
  Xue Wu of the steps through; black arms collision
  Despair and sadness in the night with the brain:
  Here is Eve's shadow, hunting with the red coins.
  Light pierce the clouds, the divine dinner.
  Quiet living in a mild bread and wine,
  Well equipped with twelve men,
  They scream at night sleep under the olive trees;
  St. Thomas's hand touched the wound.
  -------------------------------------------------- ------------------------------
  Spirit of Life
  Fall, so dim dark grape leaves,
  Forest habitat of its vast silence.
  Is like a village, ghost-like about overturning.
  Sister branches in the black lips whispering.
  Lonely is about to release,
  Perhaps the shepherd on the road is dark.
  Gently out of the tree an animal arches,
  Zhang extended the eyelids before the gods.
  Blue river flowing beautifully,
  Clouds emerge in the evening;
  Quiet angel of the soul.
  The late scene, to perish.
  Translator: pyrrhon
  -------------------------------------------------- ------------------------------
  Poem
  Dedicated to Karl Kraus
  There is a ray of light, the wind has it dispersed.
  A broken bars, who was drunk the afternoon away.
  There is a vineyard, after burning a hole covered with black spiders.
  One room, they had to use milk paint brush.
  Insane persons have died. South China Sea, an island,
  Meet at God. It sounded percussion section.
  A man jump bloodthirsty war dance.
  Women in the plant flowers in the fire circle and twist the hips,
  The sea is also singing. Ah, we lost paradise!
  Nv have left the golden forest.
  It buried the stranger; resulting in a light rain.
  Pan Son of God turned into excavation workers
  Chi-Hung in the asphalt noon next sleep.
  There are some little girl in the courtyard wearing clothes doll
  The plight of human heart and lung full of tear!
  A few huts, echoed the chords and the sonata.
  Slight ghost, hugged in front of the mirror a blur.
  Chronic illness in the hospital recovering from the window of mutual warmth.
  Canal will bleed a white plague ship handling ashore.
  Foreign land in someone's sister and evil dreams.
  Quietly, her hazel bush with his star game.
  Students, or that a person with the appearance in the window
  Long time gazing at her.
  Behind him stood his dead brother, or that he stepped down
  Turn the old ladder.
  Young female nurse figure in the dry dark brown horse chestnut
  Sadly faded.
  The garden is at dusk. Cross cloister in the bat
  Flopping around
  Children of homeowners to stop the game, looking for
  Heaven's gold.
  A quartet of dying chords. Little Blind Girl
  Shuddered and ran across the street,
  She then explored through the cold ghost wall
  Accompanied by the legendary fairy tales and sacred.
  Have an empty boat, bound for the evening
  Dark river port.
  Haunted the old sanctuary, the ruins of man
  Collapse.
  Lying on the garden wall of the orphans have already died.
  Dark room out of the angel wings Nianman fecal traces.
  Maggots from their yellow eyelids fall.
  Dark square in front of the church and the silence, as if the year
  Childhood days.
  Jackdaw silver slide down to the past life of the body
  The ghost of the damned
  To sigh with water.
  White magician playing in the grave of his snakes.
  Head land scattered sky, God
  Silent golden eyelids open.
  Translator: pyrrhon
  -------------------------------------------------- ------------------------------
  Side of death
  Oh the evening, a small village into the gloomy twilight of childhood.
  Wilderness pond
  Deposition of the depression many filthy sigh.
  Oh forest, light brown eyes and quiet down into the forest,
  When the overflow thin hand Lonely
  He was drunk the day dropping purple.
  Oh, the side of death. Let us pray.
  This one night, smoked yellow sandalwood fog in the cold Gum
  Let go of lovers skinny arm.
  Translator: pyrrhon
  -------------------------------------------------- ------------------------------
  To see through the veil of the three
  To 埃尔哈特布 Beaker
  A
  Sheer watch: withered vineyards around the village,
  Ash cloud of silence, brown hills covered with loose stone
  And the cold at dusk in the stream: double-sided mirror
  Slippery rocks around the shadow.
  Cross the road and into the autumn evening,
  Pilgrims singing, linen stained with blood.
  Lonely in northwestern China has so fled to the heart
  Walking, a thin angel, through the empty woods.
  Since the black at blowing hot air. Accompanied with Sa Tien
  The slim little woman; ecstatic monks sad priests,
  The illusion that they decorated with lilies, beautiful and dark
  God raised his hand stretched gold cry.
  II
  His invasion, a drop of dew hanging rosy
  In Rosemary Lane: the breath of the grave around the basin,
  Many hospitals, the scream full of spells and high fever.
  Climbed out of ancestral bones and dark decay.
  White-headed old woman in a blue veil in the mucus and dance
  Hard dirty black hair Nianman tears
  Little boys in the yellow wild grass sad dream
  By leprosy and their forehead dry, cracked spindles.
  Down through the arched window into the sensitive and warm evening.
  One stepped out of his black scars Saints
  Purple snail crawl broken cups and plates slowly
  But in turn cold gray thorns vomit blood.
  C
  Blind to sandalwood Xunxi festering wound.
  Red golden robe; fire fighting; like to sing Psalms;
  The girls, as if the Lord's body entangled in the poison.
  Slowly, many overwhelmed by sadness sorrow through the sparks and smoke.
  Guidelines for leprosy patients, a cuckoo midnight dance
  Emaciated. Garden wonderful adventure;
  Distorted; flower girls, laughing; Mo can be put into words
  Mind the thorns of a black ring in the reverse.
  Ah poor, begging porridge, bread and sweet shallot;
  Woodside cabin life dream.
  Yellowish gray sky as if the fields grown up
  And according to the ancient custom of singing just the evening bell.
  Translator: pyrrhon
  -------------------------------------------------- ------------------------------
  All Souls Day
  To Carl Hall
  Small man, woman, sad fellow
  In the graves of their dusk was
  Shed flowers, red and green. Today
  Plight of dying if their puppet action.
  Alas! What they fear and piety in this,
  After the vigil as if the black bush of ghosts.
  Autumn in the plaintive cries of the unborn,
  It is also seen in the magic of candlelight walk.
  Dangqi lovers sigh branches
  The mother was there rotting, and her children.
  If false, circle dance survivors
  Wonderful to dissipate in the evening breeze.
  Lost their lives so full of sad
  God pity you dwell on the woman's hell and pain,
  And lament the death of this hopeless.
  Lonely Star Dome quietly under that roam.
  Translator: pyrrhon
  -------------------------------------------------- ------------------------------
  Recycling poetry
  Disappearance of the golden days
  Brown and blue evening:
  Shepherd's flute that soft blanking.
  Brown and blue dusk
  Disappearance of the golden days.
  -------------------------------------------------- ------------------------------
  Legends Night
  Tent of stars, a lonely man
  The line through the midnight silence.
  The boy woke up, lost in his dreams,
  His gray face in the moonlight sea.
  In the window with a grille and stiff
  Loose hair, a silly woman cry.
  Couples drifted across the pond on the reverence,
  Floating in a delightful journey.
  Killer smile in white wine;
  Infected patients died of terror.
  Naked and injured, the nuns in the savior
  Agony before the prayer.
  Mother sigh in his sleep.
  Eyes of a child with a completely sincere
  Staring quietly at night.
  Laughter sounded in a brothel.
  Here's a small pub, the deceased
  In the lamp next to the white hand
  To make eyes painted on the wall of silence.
  Sleep are still whispers.
  -------------------------------------------------- ------------------------------
  Nocturne
  There is no movement in the air. An animal's face
  Stiffness in the blue, it's holy.
  Large stones in silence.
  A nocturnal mask. Three bell softly
  Into a ring. Elegante! Your face
  Silence in the blue water to form curves.
  Ah, you still mirror of truth.
  Solitary ivory temple
  Reflected glory of the fallen angel.
  -------------------------------------------------- ------------------------------
  Song of a Blackbird arrested
  - Ludwig von Fei Keer to
  The dark green asperata atmosphere.
  Blue Mountain Flower suspended in the lonely people
  Face around the golden footsteps of his
  Under the olive tree is fading.
  Vibration of the wings of the night drunk.
  Meek softly bleeding,
  Dew, from the flowering thorn slowly dripping on quinoa.
  Radiant sympathy arm
  Embrace a broken heart is.
  -------------------------------------------------- ------------------------------
  Depression
  Blue shadow. Ah, your black eyes
  As long as you watch me glide.
  Guitar sound in that decomposition in the brown lye
  Gently accompany the fall garden.
  The hands of the fairies was eager for death
  Dark, wrinkled lips suck
  Red breast, black lye
  Sun City damp hair slide.
  -------------------------------------------------- ------------------------------
  In the village
  A
  Brown stepped out of the small village of dry wall, a field.
  A shepherd in the ancient rocks decay.
  Inclusive blue edge of the forest animals,
  Flying into the quiet gentle grape leaves.
  Dry farmer brown on the forehead. Long ring
  Evening Bell; beautiful pious practices,
  Dark Lord of thorns ring head,
  Deserted house, the death so that it deserted hut.
  Mothers how weak. Came the faint
  Cups and boxes, and their sense of pride in collection boxes;
  Stars toward the grandson of sucking milk and
  Also falls a white-haired old to the head.
  II
  The poor who die alone in the spirit of the poor in those
  Fragile, _set_ foot on an old road.
  Bald and dreary dead apple tree bent
  Tibet into its dark gorgeous fruit rotting.
  The arched roof is always dry straw
  Also hanging over their Shumian cows. Blind maid
  Appeared in the small courtyard; puddle of blue water, sad;
  Ranch brittle due to rot and ice door.
  Black bush fades love words
  Declared it a dark meaning idiot,
  The woman, a dream image of the slender, standing there.
  Gone are the nights away across the wet faint bell.
  C
  Hot tapping the window has been stripped of leaves branches.
  Students have started a peasant woman's belly hurt wild pain,
  Through her arms were numerous black snow;
  Gold owl eyes fluttered in her head.
  Has gray walls, a no-frills
  Zombies into the cold darkness. Frozen hot bed
  Pregnant women's body, the moon peering shamelessly body.
  Stiff her house before the dog dead.
  With a sickle, the sickle has been broken in the fields,
  Three went into the dark door.
  Red River could not noisy evening breeze at the window;
  Angel across the window of a black edge.
  Translator: pyrrhon
  -------------------------------------------------- ------------------------------
  In winter
  The field of light gray and Leng.
  Sky lonely and mysterious.
  Round and round the pond over the Jackdaws
  Hunters down the mountain.
  A hint of black silence of habitat trees.
  Ek mortal cabin trace of fire.
  Far away the sound of the snow
  The dark of the moon slowly rising.
  A beast in the fields quietly shed their blood
  The Crows rot in the sticky material in the blood of the tongue sound.
  Tremble with the dry reed has been uprooted.
  Frost, Smoke, stroll in the deserted woods.
  Translator: pyrrhon
  -------------------------------------------------- ------------------------------
  At home
  Drifting fragrance of mignonette crunched disease window;
  An ancient square, horse chestnut dark and desolate.
  A trace of gold through the roof
  Sleepwalking and confusion of brother and sister in the body shine.
  Xiu Shui ditch those floating sink, light sweet v.
  Hot dry brown garden; very quiet
  Enjoy their golden sunflowers, diaspora.
  Rye vague cries through the blue air.
  The fragrance of mignonette. In the cold dense wall of apathy.
  Sister Shumian grave. Evening breeze stir
  Her hair, moon washed hair.
  Ominous approaching from the roof of brittle fracture
  Cat falling light blue figure,
  Candle flame leaped in the purple in the sky.
  Translator: pyrrhon
  -------------------------------------------------- ------------------------------
  In the fall
  Screaming in the night when the bats.
  Two dark horse jumps over the ranch.
  Maple rustling.
  Peep Bistro road travelers.
  New wine that tastes sweet and nutty.
  Wonderful: In the dim forest drunk stumble.
  Mourning bells ringing through the black branches;
  Dew fall on the eyes.
  -------------------------------------------------- ------------------------------
  In the unoccupied room
  Windows, beautiful colorful flower beds,
  Organ voice.
  Dancing wallpaper ghost
  Wonderful and crazy circles.
  Violent shaking the bushes
  And a group of mosquitoes of the spinner.
  Sickle-rattling distant fields
  Wang is also a corruption of water and sing.
  Who is stroking my breath?
  Swallow evoke a harbinger of madness.
  That boundless who
  Gently stretch the golden side of the forest.
  Flower beds in the beating flames.
  Yellowing wallpaper
  Indulge in the wonderful chaos circling.
  It was snooping at the door.
  Sweet pear and sandalwood fragrance
  Cups and wooden flash lights.
  Slowly, leaned white star
  Hot forehead.
  Translator: pyrrhon
  -------------------------------------------------- ------------------------------
  In a series of old
  Depression, you are always in the back,
  Ah, the lonely soul of gentleness.
  It is a golden towards the end of the day to shine.
  Patients suffer humility,
  Strengthen the harmony and gentle tone crazy.
  Look ah! Darkness has come.
  Back again at night, a mortal mourning
  Also with another human suffering.
  Trembling under the stars in the autumn
  Head bowed deeper every year.
  -------------------------------------------------- ------------------------------
  Rosary Hymn
  * To my sister
  Autumn and dusk is the place for your walk,
  Blue deer, singing in the trees,
  Lonely place at dusk.
  Birds flying gently ringing
  Sad on your forehead.
  You sing thin smile.
  God distort your eyelids.
  Enthusiastic children,
  Stars in the night looking for the arch of your brow.
  * The approach of death
  (Second draft)
  Evening rest falls on the dark village childhood.
  Pond under a willow
  Full of toxic sad sigh.
  Forest brown eyes gently lowered,
  Solitary tumor more than that from the hands of end
  He was intoxicated the day of the purple blanking.
  Ah, the approach of death. Let us pray.
  In the night, couples delicate limbs
  In the burning of the warm aroma black pillow to relax.
  * Amen
  Decay through the collapse of the chamber of the slide;
  With yellow shadows on the wall. In the dark mirror
  Ivory our hands folded into an arch sad.
  Brown pearl drop slowly through the dead fingers.
  In the silence
  An angel of the blue poppy eyes open.
  Blue is the evening;
  We are dying moments, the shadow of Ards to Rye
  A dark brown garden.
  Note: Ards Rai to the ancient Jewish and Muslim religions in charge of the angel of death
  董继平 Translation
  -------------------------------------------------- ------------------------------
  Ellis kids
  Ellis when called upon in the woods when the crow
  This is your death.
  Your lips to drink the cool spring with blue rocks.
  When you are bleeding forehead and then quietly not to
  The ancient legend
  And the bird of obscure meaning.
  But you to light the steps into the quiet night,
  There covered with purple grapes,
  And you in his arms waving in the blue even more beautiful.
  A ring of thorns,
  Like the moon in your eyes went.
  Ah, Ellis, you were dead long.
  Your body is a hyacinth,
  Dipped in wax on the inside of a monk-like fingers.
  Our silence is a black hole.
  Sometimes from the inside out of a docile animal
  Slowly down the heavy lid.
  In your temple dew dripping black.
  Is the last of the golden meteorites.
  Chlorogenic Translation
  -------------------------------------------------- ------------------------------
  En route
  They carried to the morgue at strangers;
  Tar aroma; red sycamore whispering rustle
  Dark birds flying point; guards gathered in the square.
  Black linen down the sun;
  The repeated return of the past night.
  Sister Schubert's Sonata in the next bomb.
  Her smile gently fall into the collapse of the
  Dusk blue babble of the well. Our family and more ancient.
  A man whispers in the garden below:
  Some people leave the sky.
  Apple flavor in a drawer in the shed. Grandma lit a golden candles.
  Oh, how inviting the fall. Our footsteps in the old park
  Tall trees creaked.
  I, hyacinth-like face more serious evening.
  Blue water at your feet, your lips are still red mystery
  By leaves of the bunk go dark
  Dark golden sunflower recession.
  Your eyelids become heavy poppy,
  You whispered my forehead for a dream.
  Gentle shaking bells in my mind, Blue Cloud
  Your face here in the dusk fell on me.
  Heard a strange pub song guitar accompaniment,
  Wild jungle wood at the other side of bone,
  Lost a very early day in November,
  The familiar sound of footsteps in the evening of the stairs, the brown beam condition,
  A desire to open windows leaving sweet -
  Can not describe, oh God, people moved to break the knees.
  Oh, this night more dark. A purple flame
  In my mouth off. Pizzicato music
  In the quiet souls fear gradually blanking.
  You indulge in the gutter side of the head falls
  Chen Zihong security if Stone (Germany) Translation
  -------------------------------------------------- ------------------------------
  Edge of the swamp
  Foreign land in the black wind, the rustling reeds about Kuse
  In the silence of the swamp, under the gray sky
  Wild bird migration go hand in hand
  Horizontal surface of the water in the dark.
  Riots. Decline of the small room in the
  Decadent off with black wings;
  Deformity of birch in the wind sighs
  Night in the lonely tavern. Way back enveloped
  Gentle melancholy when grazing herds
  Night show: frog underwater submarine up from the silver.
  To silence those who
  Oh, the city's crazy night
  Black wall deformity under the tree in a daze
  Evil spirits shone through the mask from the silver
  Magnetic stones squeezed light night Browne
  Oh, into the evening church bells
  Prostitutes shivering in the cold gave birth to dead child
  The wrath of God those who wallow in the forehead severely castigate
  Oh, the laughter of the gold of terror
  Chen Zihong security if Stone (Germany) Translation
  -------------------------------------------------- ------------------------------
  Thunderstorms in the evening
  Oh, the red evening time!
  Roll the window lights
  Confused to winding vines of blue,
  Entrenched inside the horrible ghosts.
  The smell of dust in the roadway in the dance.
  Wind pushed the windows creak.
  A group of wild horses
  Glaring lightning in the cloud is driven.
  Mirror pond burst out loud.
  Seagull in the window frame in the shouting.
  Ben down from the hills of fire star
  In the coniferous forest crashed into flames.
  Patients in the hospital screaming.
  Night has blue feathers to flight.
  Turbulent water flashing
  Once on the roof.
  Chen Zihong security if Stone (Germany) Translation
  -------------------------------------------------- ------------------------------
  Mouse
  Courtyard of the Moon glowing white light.
  Eaves cast strange shadows.
  Waiting in the window of the empty silence, the
  Mice appeared mocked
  Screamed passing here and there
  They leaned in the toilet odor
  It was a gray mist.
  Like the moon was trembling like a ghost,
  Clamor of greed and madness,
  Filled the house and barn.
  There is a grain, fruit.
  Icy cold dark crying.
  Chen Zihong security if Stone (Germany) Translation
Translated by Google
诗选