宋代 廖行之 Liao Hangzhi  宋代   (1137~1189)
洞仙歌(壽老人) Dong xiange birthday companion
念奴嬌(壽四十叔)
賀新郎(和狄志父秋日述懷) Congratulate benedict And the parent TIK Chi-yuen Autumn Huai above
賀新郎(賦木犀)
水調歌頭(壽外舅) Shuidiaogetou birthday father-in-law
水調歌頭(壽長兄)
水調歌頭(壽汪監)
水調歌頭(壽□守)
水調歌頭(壽鄧彥鱗) Shuidiaogetou birthday Deng Yan scales
水調歌頭(壽歐陽景明)
水調歌頭(壽武公望) Shuidiaogetou birthday Wu Gongwang
沁園春(和蘇宣教韻) Qin Yuan Chun and Su Propaganda and education charm
千秋歲(壽外姑) Qian qiusui birthday Foreign Gu
青玉案(書七裏橋店) Qing yuan Seven Mile Bridge Book Store
青玉案(重九憶羅舜舉) Qing yuan The double ninth festival (9th day of the 9th lunar month) recall Luo Shunju
滿庭芳(丁未生朝和韻酬表弟武公望) Man ting fang Dingwei, the forty-fourth of the cycle of the sixty in chinese calendar Korean students To adapt rhymes to a given sound fulfil A son of father's sister or of mother's brother or sister,who is younger than oneself Wu Gongwang
鳳棲梧(壽長嫂) Only to find out Mrs. Hisanaga
鳳棲梧(壽外舅) Only to find out birthday father-in-law
臨江仙(元宵作)
西江月(舟中作)
西江月(壽友人)
鷓鴣天(壽四十舅)
鷓鴣天(壽外舅) Partridge days birthday father-in-law
鷓鴣天(壽外姑)
多首一頁
古詩 ancient style poetry
輓劉監廟

廖行之


  去歲與君別,高談氣如虹。
  酒酣出三詩,遺我意何窮。
  歸塗度黃花,偶遇衡人東。
  問君無恙否,報言近已終。
  聞之駭且疑,期君後凋鬆。
  分攜數月耳,雞年何遽逢。
  還傢僅弛擔,走哭悲填胸。
  夫君鄉評高,孝友古人同。
  一第晚乃得,權門肯投蹤。
  暫出不少留,翩翩若冥鴻。
  力學老不倦,進得新有功。
  惜哉幹國資,已矣浮雲空。
  最憐親白發,行路為慘容。
  頼是有子賢,接踵翔蟾宮。
  朝來哀笳發,湘江雨濛濛。
  月嶺挂寒鬥,霜林號凄風。
  斯人重難見,夜臺情得通。


【北美枫文集】松樹
發表評論