kuò lèi jiāng yuè enclose pour out libation the moon's reflection on a river
shuǐ diào gē( sòng jìng zé fù yuán zhōu jiào guān) Water transfer cantus Songjingzefu Yuanzhou training officer
mǎn jiāng hóng Azolla
kuò yī cóng huā enclose A cluster of flowers
kuò hè xīn liáng enclose He new cool
kuò lèi jiāng yuè enclose pour out libation the moon's reflection on a river
kuò qìn yuán chūn s poem
kuò shuǐ diào gē enclose Water transfer cantus
kuò mō yú 'ér enclose Mo Yuer
kuò shēng shēng màn enclose Beauties
kuò hè xīn liáng enclose He new cool
kuò shuǐ diào gē enclose Water transfer cantus
kuò lèi jiāng yuè enclose pour out libation the moon's reflection on a river
kuò lèi jiāng yuè enclose pour out libation the moon's reflection on a river
kuò shuǐ diào gē enclose Water transfer cantus
kuò hè xīn liáng enclose He new cool
kuò shuǐ diào gē enclose Water transfer cantus
kuò mǎn jiāng hóng enclose Azolla
kuò cháo zhōng cuò
kuò mǎn jiāng hóng enclose Azolla
kuò hè xīn liáng enclose He new cool
kuò shuǐ diào gē enclose Water transfer cantus
kuò mù lán huā màn enclose Magnolia Huaman
kuò shuǐ diào gē
|
gǔ shī ancient style poetry
( lǐ bái chūn yè yàn zhū cóng dì táo lǐ yuán xù: fū tiān dì zhě, wàn wù zhī nì lǚ; guāng yīn zhě, bǎi dài zhī guò kè。 ér fú shēng ruò mèng, wéi huān jǐ hé? gǔ rén bǐng zhú yè yóu, liáng yòu yǐ yě。 kuàng yáng chūn zhào wǒ yǐ yān jǐng, dà kuài jiǎ wǒ yǐ wén zhāng。 huì táo lǐ zhī fāng yuán, xù tiān lún
林正大
e lín jiāng xiān xū xìn qián kūn rú nì lǚ, dōulái yī mèng fú shēng。 yè yóu bǐng zhú jìn huān qíng。 yáng chūn yān jǐng mèi, lè shì shǐ lái bìng。
|
|
|