宋代 冷应澂 Leng Yingcheng  宋代  
One poem at a time

Leng Yingcheng
  Ranked three expensive, Jing Yak impaired rain deep.
  Lian Ren words, Chung Hau life heart.
  Hou light out of the province and India, in the final pension payment rather ask.
  Window to bring home half months, supporting turn banyan shade.
Translated by Google

Leng Yingcheng
  听月楼高接泰清,楼高听月最分明。
  转空轧軏冰轮响,捣药叮噹玉杵鸣。
  乐奏广寒音细细,斧侵丹桂韵丁丁。
  更须一派天风起,吹下嫦娥笑语声。

Leng Yingcheng
  Si Xiao Ying net for catching birds at the house of deep, thick stack of driving Junen visit.
  Yi Hong, Jin Zhuo secret praise, belted yellow gold sub-wind treasury.
  Huan Ching Yung Acrobatics class rut, and humble white hair points towards the hairpin.
  Arbitrary allocation of political life you learn to eliminate the king read Kuxin.
Translated by Google
述怀
听月楼
谢御赐紫金鱼袋乌纱象简