宋代 谢景初 Xie Jingchu  宋代   (1020~1084)
One poem at a time

Xie Jingchu
  Virtual Church storm shelter, structure, ignoring strong.
  No exterior painting Er, locker conditions Yung long.
  Pharmacy open trunk Ling, twist anti-white and black chess.
  Dan also yao order flowers, pay court to the stone Bi.
  Go bird noise, Yan at things I lost.
  Wu boast well-established custom, Buddhist and phase yet.
  Quality alone can keep quiet, sitting dang flow correction.
  Habitat of the fruit from the hi, why mountains sea.
Translated by Google

Xie Jingchu
  作灶长如丘,取土深於堑。
  踏轮飞为模,覆灰色乃绀。
  力疲手足病,欲憩不敢暂。
  发窑火以坚,百栽一二占。
  里中售高贾,门合渐收敛。
  持归示北人,难得曾冈念。
  几用或弃朴,争乞宁有厌。
  鄙事圣犹能,今予乃亲觇。

Xie Jingchu
  Izumishita down cliffs, towering thousands of fighting must.
  Emergency snow flying splash, look if Pilian wide.
  Qinglin Song Ling every three years has been heard loud.
  The next to the boulder, flat run to the pitch.
  Road customs are not stupid, even to reward my generation.
  To be clear of Autumn, climbing to Seoul on the dill.
Translated by Google

Xie Jingchu
  海上风与雨,未眹先气升。
  泽卤杂山云,蓊郁相薰蒸。
  交语面已障,安辨丘与陵。
  衣濡带革缓,臭腥殊可憎。
  自非昌其阳,疾疠得以乘。
  君子却阴邪,何必医师能。

Xie Jingchu
  Museum of Flight Summer Autumn Rain Church change the interest rate intended to thread a long drive Lin Temple.
  Shoot bud off million charm jade incense floating lotus open acres of water.
  Pulling force of SLG disc forgotten taste, Yun Qing Yin Fan delivery cool bamboo mat.
  Officials in the heart but unfortunately the text between the wine music, Ya Huan is not only from the springs.
Translated by Google

Xie Jingchu
  时节一百五,疾风收雨天。
  鸟催青帝驭,人重子推钱。
  蹴踘逢南陌,秋千送晚烟。
  墦间无限醉,唯我独萧然。

Xie Jingchu
  Welcome back leather clothes outdoors, do call the children worship lights.
Translated by Google

Xie Jingchu
  Peaks, see the sea, the sunrise long before most.
Translated by Google

Xie Jingchu
  长蛇齿牙毒,谁使赤手捕。
  六月河破堤,捧块捍奔注。
  匹夫徒昭昭,天下皆慕顾。
  后世有至公,此计不为误。

Xie Jingchu
  木秀风所折,膏明自煎然。
  折固理之必,明性其可迁。
  趋人向各异,公议日月悬。
  开言死不测,喑噤贵且年。

Xie Jingchu
  郁郁炎海旁,气蒸雾露毒。
  得罪入投畀,幸贷吭颈戮。
  彼心学圣贤,於义无不足。
  奈何角主威,未尝有是辱。

Xie Jingchu
  身任言责地,眼见公路埋。
  胡宁包心颜,践履天了阶。
  言出说随至,吏送南海涯。
  一臣不足惜,喋血狈与豺。

Xie Jingchu
  谏逐古今有,例为朝政疵。
  况与廊庙臣,世复恶其私。
  安危治乱迹,此事姑置之。
  傥未监谤者,失得何须悲。

Xie Jingchu
  Landscape has Qixiu, why eyes and ears of the pro.
  're Unknown to the world, Liang-chun Xianyou.
  Pinghu bird's-eye view of which four Tsui Yan Wai Yin.
  Pine million plant, such as hanging towels off the waterfall.
  Buddhist temple towering temple tower, decorated with numerous new map.
  Stream with cliffs, rock sound of water, Linlin.
  Peaks, see the sea, often before sunrise the morning.
  Season different flowers, Ning Qiu Xia Chun asked.
  Neunggok million ancient Qi replied no one.
  Germany complained about do not believe, and fear so far mound.
  Bottles of wine and the music me and to everything were drunk.
Translated by Google

Xie Jingchu
  Five cross-hills, the sea is not run under.
  Into the anti-bad everywhere, whitecaps over the horse.
  Care to its length, fear dare to temporary homes.
  Dong finished building all the plugs, Postscript assumed rate of the wilderness.
  Reconciles students, it is not ashamed of the Democratic Socialist.
  Reconcile the yin and yang, who own the mistake.
Translated by Google

Xie Jingchu
  粤俗嗜海物,鳞介无一遗。
  虾蠃味已厚,况乃蟹与蜞。
  潮来浦屿涨,遮捕张藩篱。
  潮去沙满滩,拾掇盈篱箕。
  杀烹数莫记,琐碎臭且奇。
  苟务贪咀嚼,宁识暴殄悲。
  蛟蜃吐云气,腹以人为饴。
  呀口日反大,洪波谁敢窥。
法喜堂
观上林垍器
观仙居山漠布
观余姚海氛
和吴中复江渎泛舟
禁烟即事
送唐介南迁五首
送唐介南迁五首
送唐介南迁五首
送唐介南迁五首
送唐介南迁五首
寻余姚上林湖山
余姚董役海进有作
粤俗