北美枫
百科
百科
字典
成语
找字
生命树
文字通
智慧树
汉英
英汉
互译
时光隧道
朝代
国度
今日是何年
诗书伴读
中外诗歌
小说
历史
百科
散文
旅游
剧作
搜索
用户
密码
登陆
注册
English
简体
繁體
pīnyīn
我的
图片
我的地图
北美枫文集
似曾相识
中外诗歌
小说
历史
百科
散文
旅游
剧作
北美枫
意见反馈
我们
页面帮助
帮助
宋代
董嗣杲 Dong Sigao
宋代
第
I
II
III
IV
V
VI
VII
VIII
IX
10
XI
XII
XIII
XIV
XV
XVI
XVII
XVIII
IXX
20
XXI
XXII
XXIII
XXIV
XXV
XXVI
XXVII
XXVIII
XXIX
页
自接泥渡再还富池 Since then also the rich mud crossing the Pond again
自武康入京随即渡越 Since Wukang into Beijing Hereupon surmount
自兴国军治出富池 Since Xing The armed forces of the republic of china Rule out the rich pool
棕榈花 Palm flower
总宜园 General Yi Park Garden
阻风击舟
醉后登黄池港舟
坐病不赴姚总统席夜闻乐声因寄
多首一页
古诗 ancient style poetry
自接泥渡再还富池
董嗣杲
接泥当有渡,截水欲无梁。
白日风声恶,沧波鹭点凉。
閒身缠暑疢,故里报秋荒。
渺渺孤生托,浑如堕絮忙。
发表评论