宋代 刘辰翁 Liu Chenweng  宋代   (1232~1297)
River City Plum cited The eighteenth year in a cycle of sixty years Honduras the fifteenth of the first moon (which is Lantern Festival in China)
River City Plum cited
Emperor and the assassin Dingchou,the fourteen of the circle of the sixty in chinese calandar Recall with emotion And Pengming Shu Yun
Emperor and the assassin Rat sent in spring
Suo cold window And Xun Wu Wen Ying
big oratorio
Baoding cash Spring Moon
Lovers After the water
Lovers During the meal chant tetherball
Recall formerly-visited place And Xunwuxiangyi Send a rhyme
Sugar and more so Rat Mid-autumn front Wen song The words were Extempore by ashiba man islet in a stream charm
Sugar and more so
Sugar and more so
Sugar and more so
Sugar and more so (Long Island music has eighty-nine and, complex as in the night and forced fasting, in several languages, drunk forget the pillow)
Sugar and more so Bingshen mid-autumn
Sugar and more so
糖多令(癸未上元午晴)
the field [red] poppy chant peony
the field [red] poppy
the field [red] poppy
the field [red] poppy
虞美人(咏海棠)
the field [red] poppy
Multiple poems at a time
ancient style poetry

River City Plum cited The eighteenth year in a cycle of sixty years Honduras the fifteenth of the first moon (which is Lantern Festival in China)
江城梅花引(辛巳洪都上元)

   Liu Chenweng

Years, no city lights to see.
Three-shift night.
March air out.
Temple remnant wild plum, the village drum sound from the spring.
Children busy dancing with a long laugh, ever see, Xuande shed, never sleeps.
Last year, and sad.
Clear last year.
Last year.
Unlike this year, sitting at, but not have lines.
Recalling last year, people, playing Zhulei aspect.
The west window is the window to see next month, the window next month, is merciless, is love.
  

【Collections】梅花
Add a comment