宋代 黄机 Huang Ji  宋代  
西江月(泛洞庭青草) The west point on the horizon where the sun _set_s the moon's reflection on a river Pan Dongting eatage
西江月(垂丝海棠,一名醉美人) the west point on the horizon where the sun _set_s the moon's reflection on a river Chuisi chinese cherry apple Auditor drunk swan
忆秦娥 Same Name
定风波 book storm
虞美人(黄州江上寄王帅)
踏莎行 Tasha Hang
蝶恋花 Butterfly in Love
好事近 Good near
小重山 Xiaochong Mountain
丑奴儿 Ugly slave children
更漏子 change loophole
减字木兰花 Jianzimu orchid
临江仙 Lin Jiangxian
临江仙 Lin Jiangxian
南乡子 Tone of the South
鹧鸪天 Partridge days
鹧鸪天(元日呈王帅) Partridge days Mongol Was Shuai
鹧鸪天 Partridge days
菩萨蛮 Song Form
菩萨蛮 Song Form
菩萨蛮(次杜叔高韵) Song form Times Du Shu Melody
浣溪沙 Huan Xisha
浣溪沙(送杜仲高) Huan xisha accompany Eucommia High
浣溪沙 Huan Xisha
多首一页
古诗 ancient style poetry
西江月(泛洞庭青草)

黄机


  漠漠波浮云影,遥遥天接山痕。
  一声渔唱起苹汀。
  名利缘渠唤醒。
  
  短棹拟携西子,长吟时吊湘灵。
  白鸥容我作同盟。
  占取两湖清影。
  

发表评论