Maple Review
Wiki
Wiki
Dictionary
Idiom
Character search
Word Link Tree
Chinese Expert
Knowledge Tree
Chinese English
English Chinese
Language Converter
Time Channel
Dynasty
Country
Today in History
Read
Poems
Novel
History
Wiki
Prose
Tourism
Drama
Search
User
Password
Sign in
Register
English
简体
繁體
pīnyīn
My
Picture
My Map
Collections
I remember
Poems
Novel
History
Wiki
Prose
Tourism
Drama
Maple Review
Feedback
About us
Contextual Help
Help
宋代
赵师侠 Zhao Shixia
宋代
No.
I
II
III
IV
V
VI
VII
VIII
IX
10
Page
Blue willow Fuyang Jiang Ting
Blue willow assemble Hydrangea
Blue willow Shaowu Warm spring _set_ Scholars Chengxiukeshu
Blue willow Prince Po Yang Pot Hill House
柳梢青(鉴止月下赏莲)
柳梢青(和张伯寿紫笑词)
Huan xisha Kuei has tree or camphor tree
Huan xisha Poetic Scholars Cloud light gifts section
浣溪沙(鸣山驿道中)
Huan xisha Lo River Perfection scholars have a farewell talk
浣溪沙(鉴止宴坐)
浣溪沙(鸳鸯红梅)
菩萨蛮(癸巳自豫章檄归)
Song Form
Song Form
菩萨蛮(用三谢诗“故人心尚远,故心人不见”之句)
菩萨蛮(瑞荫秋望)
Song form Suit Mei-axis
菩萨蛮(韵胜竹屏)
Song form Yushan mountains Road
菩萨蛮(梅林渡寄兴伯)
Song form Yong township Decedent Pavilion and Saint Quarter-line rhyme
菩萨蛮(春陵迎阳亭)
菩萨蛮(辛亥二月雪)
Multiple poems at a time
ancient style poetry
Blue willow Fuyang Jiang Ting
柳梢青(富阳江亭)
Zhao Shixia
Smoke clouds close convergence.
Sun shines, the evening to stay late.
Days, then waves, water, Han Shan Ying, all in boats.
White vanity to make the head.
Asked to and from, when it is closed.
Health ebb tide, Wushan uphill, still Archaeology.
【Collections】
柳树
Add a comment