宋代 李纲 Li Gang  宋代   (1083~1140)
六麽令(次韻和賀方回金陵懷古,鄱陽席上作) What made six Write and reply in poems according to original poem's rhyming words And HE Fang hui Jinling tomb meditate on the past Poyang Gallery for
喜遷鶯(塞上詞) Xi ying move Stuffed vocable
西江月(贈友人傢侍兒名鶯鶯者) The west point on the horizon where the sun _set_s the moon's reflection on a river Present friend Home Shier who were Yingying
蘇武令
西江月 the west point on the horizon where the sun _set_s the moon's reflection on a river
多首一頁
六麽令 What made six
六麽令(次韻和賀方回金陵懷古,鄱陽席上作)

李纲


  長江千裏,煙淡水雲闊。
  歌瀋玉樹,古寺空有疏鐘發。
  六代興亡如夢,苒苒驚時月。
  兵戈凌滅。豪華銷盡,
  幾見銀蟾自圓缺。
  
  潮落潮生波渺,江樹森如發。
  誰念遷客歸來,老大傷名節。
  縱使歲寒途遠,此志應難奪。
  高樓誰設。
  倚闌凝望,獨立漁翁滿江雪。

【賞析】   要理解李綱這首詞中的思想感情,先要對他的政治立場和生活經歷有一個大概的瞭解。李綱的一生是堅决主張抗金的,是著名的抗戰派代表人物之一。早在宣和七年,金兵進犯,宋徽宗驚慌失措,急於逃避時,李綱曾刺臂血上書,力主抗戰。宋欽宗以李綱為兵部侍郎,後為尚書右丞。靖康元年(1126),金兵圍汴京,李綱以尚書右丞任親徵行營使,“登城督戰,殺數千人,乃退”。(《大金國志》)主和派李邦彥等罷李綱以謝金人。南宋高宗即位,一度起用李綱為相,李綱積極備戰,敵不敢犯。後因高宗聽信投降派讒言,李綱在位僅七十五天,又被罷免貶斥。到紹興二年(1132),纔被任為湖南宣撫使兼知潭州,徙洪州。晚年雖被起用,乃係外任,已無權過問朝政。
  
    由李綱的一生經歷,可見他隨着朝廷和戰兩種勢力的激烈衝突,在他的宦海生涯中掀起了狂濤巨浪,他也在這起伏不定的浪濤中浮沉。一腔忠貞憤懣的愛國熱情就傾註於詞中了。
  
    這首《六麽令》大概是在南渡初期,李綱遭到貶謫後作的。藉金陵懷古,抒發自己壯志難酬的憤懣之情和不屈不撓,堅决抗金的决心。
  
    上片寫金陵懷古。“長江千裏,煙淡水雲闊。”千裏長江,滾滾東去,縱目四望,江闊雲低。杜甫就曾經感嘆“不盡長江滾滾來”(《登高》)。蘇軾也說“浪淘盡千古風流人物”(《念奴嬌》)。李綱對此,自不免興起懷古之情。“歌沉玉樹,古寺空有疏鐘發。”南朝陳後主創製的《玉樹後庭花》,早已歌聲沉寂,再也聽不到了。聽到的衹有那古寺稀疏的鐘聲,回蕩在這千裏長江上空。《玉樹後庭花》是當時淫靡之音的代表。歌聲的沉寂標志着陳朝的滅亡。幾杵疏鐘,時斷時續,渲染了寂寞蒼涼的懷古氣氛,喚起人們“念天地之悠悠”(陳子昂《登幽州臺》)的感覺,從時間與空間上構成特定的情境。想當年,吳、東晉、宋、齊、梁、陳六朝都曾建都建康(金陵,今南京市),國祚都較短暫。六朝有一個共同點:就是其君主都胸無大志,窮奢極侈,不圖振作,淫樂無度,終於導致了六朝一個接一個地覆滅,如同夢幻。晚唐詩人李商隱深有感概地說:“三百年間同曉夢”(《詠史》),韋莊也曾嘆息“六朝如夢鳥空啼”。(《臺城》)所以,詞中感嘆“六代興亡如夢,苒苒驚時月。”時光流駛,歲月驚心,如今,因年代久遠,戰爭的痕跡已經泯滅了,豪華銷盡了,“六朝舊事隨流水”(王安石《桂枝香》),“舞榭歌臺,風流總被雨打風吹去。”(辛棄疾《永遇樂》)“幾見銀蟾自圓缺”。銀蟾,指月亮。作者認為衹有天上的明月,閱盡人間的改朝換代,盛衰興廢,不管“歌沉玉樹”,“繁華銷盡”,她照樣年年月月,圓了又缺,缺了又圓。她,是歷史的見證。這意思和劉禹錫的“淮水東邊舊時月,夜深還過女墻來。”(《石頭城》)頗相類似。
  
    上片的懷古不是為懷古而懷古,不是為六朝的覆滅唱輓歌。在懷古的背後,寄托着作者的政治見解和提供的歷史教訓,希望南宋統治者能以六代興亡作為歷史的鏡子,不要重蹈六朝滅亡的覆轍。其忠貞之情,可昭日月。
  
    下片即景抒情,“潮落潮生波渺,江樹森如發。”森,茂密;發,指毛發。《江樹森如發”,指江樹茂密如發。“潮落”二句由上片寫景懷古過渡到下片的即景抒情。鄱陽臨近鄱陽湖,湖水流入長江,聯繫到上文的“長江千裏,煙淡水雲闊”,因而聯想到“潮落潮生”,自己也心潮起伏,心事浩茫。想到自己屢遭貶斥,身為遷客,有誰憐惜我“老大傷名節”呢?“老大傷名節”的核心仍然是指自己年華老大,屢遭貶謫,抗金之志未酬,未能做到功成名就,深為浩嘆。但他表示“縱使歲寒途遠,此志應難奪”。“歲寒”,見《論語》:“歲寒,然後知鬆柏之後凋也。”“此志應難奪”,化用《論語》:“匹夫不可奪志也。”奪,改變的意思。李綱是說,雖然“歲寒”(喻環境險惡、睏難),但他要象鬆柏那樣青蒼挺拔,不畏冰雪侵凌;雖然“途遠”,要趕走金兵,不是短期內可達到目的的,但他不怕投降派的打擊迫害,不管環境多麽險惡,不管達到目的的道路有多麽漫長,他决定堅持到底,矢志不移。
  
    結句“獨立漁翁滿江雪”。化用柳宗元“孤舟簑笠翁,獨釣寒江雪”(《江雪》)詩句。柳宗元被貶永州,身為遷客,以頂風傲雪的漁翁自喻。李綱感到自己與柳宗元有某些相似點,故亦藉用漁翁形象自喻,讓讀者從一個漁翁傲然獨立江頭,不怕滿江風雪的藝術形象去領會他那種頑強的戰鬥精神。
  
    這首詞與作者於宣和三年(1121)所寫的《金陵懷古》詩四首有某些類似處。如:“玉樹歌沉月自圓”,“兵戈凌滅故城荒”,“豪華散盡城池古”。他的詩和詞在思想感情上是一致的。這首詞的語言風格也頗像詩,詞情感慨深沉,懷古傷今,低沉而鬱發。(王儼思)


編輯者: 白水
發表評論