北美楓
百科
百科
字典
成語
找字
文字樹
文字通
知識樹
漢英
英漢
互譯
時光隧道
朝政
國度
今日是何年
讀書
詩歌
小說
歷史
百科
散文
旅遊
劇作
搜索
用戶
密碼
登陸
註册
English
簡體
繁體
pīnyīn
我的
圖片
我的地圖
北美枫文集
似曾相識
詩歌
小說
歷史
百科
散文
旅遊
劇作
北美枫
意見反饋
關於我們
頁面幫助
幫助
宋代
许应龙 Xu Yinglong
宋代
第
I
II
III
頁
和閩帥 And Shuai Min
和鄒守鹿鳴宴 And Zou Shou Deer Banquet
賀同知生辰 He sub-prefect birthday
皇帝閣春帖子
皇帝閣春帖子
皇帝閣春帖子
皇帝閣春帖子
皇帝閣春帖子
皇帝閣春帖子
皇帝閣端午帖子 Czar cabinet Dragon Boat Festival invitation
皇帝閣端午帖子 Czar cabinet Dragon Boat Festival invitation
皇帝閣端午帖子 Czar cabinet Dragon Boat Festival invitation
皇帝閣端午帖子 Czar cabinet Dragon Boat Festival invitation
皇帝閣端午帖子 Czar cabinet Dragon Boat Festival invitation
皇帝閣端午帖子 Czar cabinet Dragon Boat Festival invitation
皇后閣春帖子
皇后閣春帖子
皇后閣春帖子
皇后閣春帖子
皇后閣春帖子
皇后閣端午帖子
皇后閣端午帖子
皇后閣端午帖子
皇后閣端午帖子 Empress Court Dragon Boat Festival invitation
多首一頁
古詩 ancient style poetry
和閩帥
许应龙
竜飛天子攬英雄,舊德欣逢泰道通。
丹詔果然頒北闕,彩舟行矣駕東風。
雨餘杉徑新添緑,暖入花妝旋奼紅。
待得湖邊春色滿,我公已在鳳池中。
新鑿南湖接海潮,油幢領客泛蘭橈。
那知半夜雨聲急,卻放新晴物色饒。
盡日登臨陪步武,高談灑落挹風標。
陽春白雪真難和,泚筆惟書道路謠。
發表評論