běiměifēng
bǎikē
bǎikē
zìdiǎn
chéngyù
zhǎozì
wénzìshù
wénzìtòng
zhīshíshù
hànyīng
yīnghàn
hùyì
shíguāngsuìdào
cháozhèng
guódù
jīnrìshìhénián
dúshū
shīgē
xiǎoshuō
lìshǐ
bǎikē
sànwén
lǚyóu
jùzuò
sōusuǒ
yònghù
mìmǎ
dēnglù
zhùcè
English
简体
繁體
pīnyīn
wǒde
túpiàn
wǒdedetú
wénjí
sìcéngxiàngshí
shīgē
xiǎoshuō
lìshǐ
bǎikē
sànwén
lǚyóu
jùzuò
běiměifēng
yìjiànfǎnkuì
guānyúwǒmen
yèmiànbāngzhù
bāngzhù
宋代
何澹 He Dan
宋代
dì
I
II
yè
shān
zhōng
zhī
lè
In the mountains Happiness
shī
yī
shǒu
poem a (poem)
shí
sī
shān
mén
When thinking gate of a Buddist temple
yù
xiāng
dòng
zǎo
méi
'
èr
shǒu
Early mei 2
zǎo
méi
'
èr
shǒu
Early mei 2
duō shǒu yī yè
gǔ
shī
ancient style poetry
shān
zhōng
zhī
lè
何澹
ài
,
shān
zhōng
zhī
lè
xī
,
yǔ
yuán
hè
xī
tóng
yóu
。
xìng
dàn
shí
zhī
yòu
chǔ
,
xī
dǒu
shēng
zhī
fù
qiú
。
fàbiǎopínglún