宋代 程□必 Cheng Bi  宋代  
Blue willow Ting Xue Shang Shu
柳梢青(和齐仙留春)
Pour out libation the moon's reflection on a river Rat from life
贺新郎(寿李端明)
Baoding cash Ting Li Side out
Stories of Lu Chun-Yi mountain wins first
Stories of see sb. for the first time Begonia Flowers
Toss down Ding hai,the twenty-fourth of the cycle of the sixty in the chinese calender Since the life
渐曙色、晓风清迥。更积霭沈阴、都卷尽。向窗前、引镜看来,尚喜精神炯炯。便折简、浮丘共酌,奈天也、未教酩酊。来岁却笑群仙,月寒空冷。(余家天都山,乃浮丘仙升之地。)
Drunk a fabled abode of immortals Bingshen Since the life
西江月(壬辰自寿)
西江月(癸巳自寿)
Man Ting Fang
满庭芳(戊戍上元喜霁,访开桃洞)
Man ting fang E Shu from life
Jianzimu orchid
Multiple poems at a time
ancient style poetry

Blue willow Ting Xue Shang Shu
柳梢青(寿薛尚书)

   Cheng Bi

Officer has Book, people still cold elements, cents are saying.
That is if the person, as to your method, still major in years.
  

【Collections】柳树
Add a comment