běiměifēng
bǎikē
bǎikē
zìdiǎn
chéngyù
zhǎozì
wénzìshù
wénzìtòng
zhīshíshù
hànyīng
yīnghàn
hùyì
shíguāngsuìdào
cháozhèng
guódù
jīnrìshìhénián
dúshū
shīgē
xiǎoshuō
lìshǐ
bǎikē
sànwén
lǚyóu
jùzuò
sōusuǒ
yònghù
mìmǎ
dēnglù
zhùcè
English
简体
繁體
pīnyīn
wǒde
túpiàn
wǒdedetú
wénjí
sìcéngxiàngshí
shīgē
xiǎoshuō
lìshǐ
bǎikē
sànwén
lǚyóu
jùzuò
běiměifēng
yìjiànfǎnkuì
guānyúwǒmen
yèmiànbāngzhù
bāngzhù
希腊
阿斯克雷比阿底斯 阿斯克雷比阿 end of Sri Lanka
希腊
gē
cantus
gē
cantus
duō shǒu yī yè
wài
guó
shī
gē
outland poetry
gē
阿斯克雷比阿底斯
你舍不得处女年华吗?那有什么关系?
当你到了阴间,你将找不到人爱你,
爱情的欢乐属于人世,等你到了幽府,
处女啊,我们长眠,只留下白骨和尘土。
fàbiǎopínglún