近代中国 谢玉岑 Xie Yucen  近代中国   (1899~1935)
màn
huàn shā Huan Xisha
shàng huā Mo flower
zhú yǐng yáo hóng Zhuyingyaohong
gān zhōu Ganzhou
lán huā màn Magnolia Huaman
shū yǐng Sparse
jiě huā Jie Yuhua
shū yǐng Sparse
chuí yáng a weeping willow
dié liàn huā Butterfly in Love
lín jiāng xiān Lin Jiangxian
qián diào Before transfer
nán lóu lìng South Building to make
lóng yín Dragons song
gān zhōu Ganzhou
mán Song Form
qián diào Before transfer
zhú yǐng yáo hóng Zhuyingyaohong
nán Nampo
guò qín lóu Guoqin Building
shuǐ lóng yín Shuilong Yin
qīng píng Qingping Yue
duō shǒu yī yè
liǔ shāo qīng Blue willow
liǔ shāo qīng
      —— fēi xīn liǔ

谢玉岑


试暖风狂,烘烟草醒,春到堪惊。红索柔枝,赤阑低影,几日晴阴。

东皇颜色重匀。问可有、眉云鬓云?只恐伤心,断钗碧玉,尘箧罗裠。

病榻眉颦,天涯亭堠,依旧情牵。谁信沉沉,碧城阑槛,不在人间。

清明寒食年年,镇听过、啼鹃万千。黄已堪怜,况教绿后,带雨拖烟。


fàbiǎopínglún