sū wǔ màn
huàn xī shā Huan Xisha
mò shàng huā Mo flower
zhú yǐng yáo hóng Zhuyingyaohong
gān zhōu Ganzhou
mù lán huā màn Magnolia Huaman
shū yǐng Sparse
jiě yǔ huā Jie Yuhua
shū yǐng Sparse
chuí yáng a weeping willow
dié liàn huā Butterfly in Love
lín jiāng xiān Lin Jiangxian
qián diào Before transfer
nán lóu lìng South Building to make
lǜ yì
lóng yín qū Dragons song
gān zhōu Ganzhou
pú sà mán Song Form
qián diào Before transfer
zhú yǐng yáo hóng Zhuyingyaohong
nán pǔ Nampo
guò qín lóu Guoqin Building
shuǐ lóng yín Shuilong Yin
qīng píng lè Qingping Yue
|
|
zhù yīng tái jìn Lovers Near
zhù yīng tái jìn ——zhōng qiū qián fǎng dà qiān sù wǎng shī yuán, fù huái cháng gōng shàn zī, jí jì wǎn zhōng。
谢玉岑
敛山青、堆叶紫,罨雨夕阊路。池馆招邀,秋事顿如许。分明旧日宾筵,淮南云远,只黄了、小山丛树。 布帆住,相期散发吟商,何处沧江暮?暗水荷廊,越网怜修阻。夜深风起西窗,有人同听,还说著、病怀良苦。
|
|
|
|