kuò lèi jiāng yuè enclose pour out libation the moon's reflection on a river
shuǐ diào gē( sòng jìng zé fù yuán zhōu jiào guān) Water transfer cantus Songjingzefu Yuanzhou training officer
mǎn jiāng hóng Azolla
kuò yī cóng huā enclose A cluster of flowers
kuò hè xīn liáng enclose He new cool
kuò lèi jiāng yuè enclose pour out libation the moon's reflection on a river
kuò qìn yuán chūn s poem
kuò shuǐ diào gē enclose Water transfer cantus
kuò mō yú 'ér enclose Mo Yuer
kuò shēng shēng màn enclose Beauties
kuò hè xīn liáng enclose He new cool
kuò shuǐ diào gē enclose Water transfer cantus
kuò lèi jiāng yuè enclose pour out libation the moon's reflection on a river
kuò lèi jiāng yuè enclose pour out libation the moon's reflection on a river
kuò shuǐ diào gē enclose Water transfer cantus
kuò hè xīn liáng enclose He new cool
kuò shuǐ diào gē enclose Water transfer cantus
kuò mǎn jiāng hóng enclose Azolla
kuò cháo zhōng cuò
kuò mǎn jiāng hóng enclose Azolla
kuò hè xīn liáng enclose He new cool
kuò shuǐ diào gē enclose Water transfer cantus
kuò mù lán huā màn enclose Magnolia Huaman
kuò shuǐ diào gē
|
gǔ shī ancient style poetry
( shān gǔ shuǐ xiān huā: líng bō xiān zǐ shēng chén wà, shuǐ shàng qīng yíng bù wēi yuè。 shì shuí zhāo cǐ duàn cháng hún? zhǒng zuò hán huā jì chóu jué。 hán xiāng tǐ sù yù qīng chéng, shān fán shì dì méi shì xiōng。 zuò duì zhēn chéng bèi huā nǎo, chū mén yī xiào dà jiāng héng。)
林正大
kuò cháo zhōng cuò líng bō xiān zǐ wà shēng chén。 shuǐ shàng bù qīng yíng。 zhǒng zuò hán huā chóu jué, duàn cháng shuí yǔ zhāo hún。
|
【wénjí】shuǐ xiān huā
|
|