宋代 赵善括 Zhao Shankuo  宋代  
mán tíng) Song Form West Pavilion
liǔ shāo qīngyòng wàn yuán hēng sòng guān zhī yùn) Blue willow Hang with a million crown rhyme delivery
zhè tiān guān zhī yùn
zhè tiān Partridge days
zhè tiān Partridge days
qìn yuán chūn xīn shuài) Qin Yuan Chun and Xin Shuai
qìn yuán chūn Patio Spring
qìn yuán chūn Patio Spring
mǎn jiāng hóng gōng yùn) Azolla And the Singapore Public rhyme
mǎn jiāng hóng zhōu nán liáng zuò) Azolla Boat outfitting good for South
mǎn jiāng hóngzuò jiān yòng yùn zèng zhū shǒu) Azolla Sitting room with a gift Shou Yun
zhè tiān zhū yáng
niàn jiāo Stories of
zuì luò zhào jiān huì jiǔ dǒu yìng chóngjiǔ zhī jiézhì wǎn xiǎo yǐn zhī) Drunk abjection Hui Zhao prison struggle to meet the five wine The double ninth festival (9th day of the 9th lunar month) The Day to night Nip Fu
'ér xīn yòu 'ān yùn
'ér Mo Yuer
měi rén ) the field [red] poppy Untitled
hǎo shì jìnhuái guī
zhè tiānwēng guǎng wén shàng) Partridge days father Drillmaster scholars
mǎn jiāng hóng yíng shì
shuǐ diào tóu jiāng) Shuidiaogetou to cross River
hǎo shì jìnchūn ) Good near Spring Evening
zhè tiānqìng qiān pàn wáng zhuàng yuán
zuì luò jiāng ) Drunk abjection River Court
duō shǒu yī yè
shī ancient style poetry
yóu

赵善括


   zhòng nóng yún hēi shǔdiǎn shū fēi de
   táo huā huā hóng gèng bái jué dōng fēng sǎo zōng
   shēn shān 'àn xīn shù xuán dàoguà xiāng kōng
   quán shēng xiè chū wàn cháng hóng fēi guò sān bǎi chǐ
   jiǎn dǎo huí duān chūn shì shí
   máo shè qiāo mén qīng fēi shí
   jīn bǎo tiān gōng fēng chuī yún 露白>lòubái

   xiǎn yàn dēng zhìgāo chù gèng qióng chù
   xià kàn qún fēng wán shíhuí shǒu xiào tiān zhǎi
   xīng lái zhàng rào shān dòu shēn yán yuǎn
   xiāng jiàn biān zhuó hán míng yān zhuàng shān
   xún zhēn jiàn kōng huí shǐ shāng jīn shāng
   dào rén shān fáng biàn yōu zuì cóng xiān zhé
   jūn tiān guǎng mèng zhōng gèng wèn téng kōng hǎo xiāo


【wénjí】táo huā
fàbiǎopínglún