秦代 卫风 Wei Feng  秦代  
'ào Qiao
kǎo pán Kao Pan
shuò rén Shuo Ren
máng Mang
zhú gān Zhu Gan
wán lán Wan Lan
guǎng He Guang
Bo Xi
yòu You Hu
guā Mu Gua
duō shǒu yī yè
yán shī the poem each line of which consists of four words
'ào
Qiao

卫风


  zhān 'ào 竹>zhú
   yòu fěi jūn qiē cuō zhuó
   xiàn xuǎn
   yòu fěi jūn zhōng xuān
  
   zhān 'ào 竹>zhú qīng qīng
   yòu fěi jūn chōng 'ěr xiù yíngkuàibiàn xīng
   xiàn xuǎn
   yòu fěi jūn zhōng xuān
  
   zhān 'ào 竹>zhú
   yòu fěi jūn jīn guī
   kuān chuò zhòng jiào
   shàn xuè bùwèi nüè


    yìzhě: James Legge


【wénjí】shī jīng

【zīliàoláiyuán】 The English translation text was taken from The Chinese Classics, vol. 4 by James Legge (1898) and checked against a reprinted edition by Wen Zhi Zhe chu pan she (Taiwan, 1971).


fàbiǎopínglún