宋代 辛弃疾 Xin Qiji  宋代   (1140~1207)
qīng píng · cūn Qingping yue Murai
jiāng yuè · xíng huáng shā dào zhōng The west point on the horizon where the sun _set_s the moon's reflection on a river Night walk Yellow sand Road
zhè tiān · dài rén Partridge days Fu generation
nán xiāng · dēng jīng kǒu běi lóu yòuhuái Tone of the south Teng Jingkou North-solid building Are pregnant
qīng 'àn · yuán Qing yuan Lantern Festival
zhù yīng tái jìn · wǎn chūn Lovers Near late spring
mǎn jiāng hóng Azolla
shuǐ lóng yín · dēng jiàn kāng shǎng xīn tíng Shuilong yin Teng jian Kang delightful Pavilion
'ér Mo Yuer
xīn láng · bié mào jiā shí 'èr Congratulate benedict Do Shigeyoshi 10 Younger brother
dòu shén River profaneness
zuì gāo lóu top floor
tài cháng yǐn Too often lead
nán Southern Poems
'ér Mo Yuer
'érguān cháo shàng chéngxiàng) Mo yuer Tide Upper lobe prime minister
qìn yuán chūndài xīn jiāng chéng) s poem with Lake New home Will become
qìn yuán chūnsòng zhào jiāng líng dōng guīzài yòng qián yùn) s poem sent Zhao Jiangling East return Resume Former rhyme
shuǐ lóng yínwéi hán nán jiàn shàng shū jiá chén suì shòu) Shuilong yin To Korea Nanjian Shang shu Jiachen-year-old life
shuǐ lóng yín nián nán jiàn yòng qián yùn wéi shòu gōng shēng xiāng zài shòu nán jiàn
shuǐ lóng yíndēng jiàn kāng shǎng xīn tíng) Shuilong yin Teng jian Kang delightful Pavilion
mǎn jiāng hóng wáng xuān chǎn nán kòu) Azolla He Wangxuan Zi Hunan bandit
mǎn jiāng hóng sòng tānɡ cháo měi biàn guī jīn tán) Azolla DPRK sent to Tom Suit oneself Return Jintan
mǎn jiāng hóng sòng zhèng zhī xíng shǔ) Azolla Li Zheng of Tixing delivery Shu
duō shǒu yī yè
shī ancient style poetry
mǎn jiāng hóngzhōng qiū yuǎn

辛弃疾


  kuài shàng lóu tiān fàng yún zhē yuè
   dàn huàn xiān héng shēng chuī liè
   shuí zuò bīng shì jièzuì lián xiū shí jié
   wèn cháng 'é lěng yòu chóu
   yìng huá
  
   yún mǎnqióng bēi huá
   cháng xiù qīng yān
   tàn shí cháng jiǔ hái quē
   ruò cháng yuán rén qíng wèi kàn chéng bié
   cóng qián hèn zǒng chéng huānguī shí shuō

fàbiǎopínglún