sū mù zhē Su Muzhe
mǎn tíng fāng · xià rì lì shuǐ wú xiǎng shān zuò Man ting fang Summertime Lishui Wuxiangshanzuo
jiě yǔ huā · shàng yuán Jie Yuhua the fifteenth of the first moon (which is Lantern Festival in China)
lán líng wáng Emperor and the assassin
liù chǒu · qiáng wēi xiè hòu zuò Six ugly Rose Hsieh made the remarks
bài xīng yuè màn Thanks Xingyue slow
gé pǔ lián jìn pāi Separated Pu Lian Close
guān hé lìng Guan River that
huā fàn Flowers guilty
yì jiù yóu recall formerly-visited place
yùchí bēi Watson Cup
xī píng lè Sai Ping Lok
xī hé The west point on the horizon where the sun _set_s River
ruì lóng yín Shui Dragons
nán gē zǐ Southern Poems
guān hé lìng Guan River that
hè chōng tiān。 lì shuǐ cháng shòu xiāng zuò
yù lóu chūn Yu Louchun
dié liàn huā Butterfly in Love
yè yóu gōng Night Palace
sū mù zhē Su Muzhe
diǎn jiàng chún Point Jiangshouju lip
huàn xī shā Huan Xisha
diǎn jiàng chún Point Jiangshouju lip
|
|
gǔ shī ancient style poetry
yóu dìng fū jiàn guò bū fàn jì qù zhú xià mù hūn bù néng yuè shū gǎn 'ér fù zhī
周邦彦
yān cǎo lǐ mén qiū, mù qì yōu rén zhái。 yáo zhī jīn lún shēng, hù yǒu càn xū bái。 fēng qū yún jiāng lái, shì shēng luò jǐ gé。 lián cáo shǔ jiě kòng, yī fàn yǐ sǎo jì。 yú shān wèi jié dǐng, ào shǔ yǐ chū 'é。 tóng yīng xǐ bìng yǎn, wū xì wèi duàn cè。 yǐ wéi 'ér bèi wēng, cí shì qǐ bù pò。 xī jiàn xiàn mén shēng, tóng zǐ shēn sān chǐ。 juān jiā wèn dào yào, zhuān shēng bù hǎo jù。 pō guān niǎo jì shū, bǎo qì rú bǎo bì。 tān 'ěr tóu huò luó, jiān sī fèi qián jì。 shàng cán xuán yuán jiào, kè sǐ yòu yú zé。 zhuó jìng zài liǎng móu, kàn zhū hū chéng bì。 dāng shí fāng tóng sǒu, biàn miè yún wù gé。 gān láo yōu jiǔ gè, míng zuò jiù hūn mù。 shàng xū wén zì jiān, qīn jìn bǎi nián kè。 fēi tú zhǔ qiū háo, suǒ yào fēn shū mài。
|
|
|
|