宋代 赵善括 Zhao Shankuo  宋代  
mán tíng) Song Form West Pavilion
liǔ shāo qīngyòng wàn yuán hēng sòng guān zhī yùn) Blue willow Hang with a million crown rhyme delivery
zhè tiān guān zhī yùn
zhè tiān Partridge days
zhè tiān Partridge days
qìn yuán chūn xīn shuài) Qin Yuan Chun and Xin Shuai
qìn yuán chūn Patio Spring
qìn yuán chūn Patio Spring
mǎn jiāng hóng gōng yùn) Azolla And the Singapore Public rhyme
mǎn jiāng hóng zhōu nán liáng zuò) Azolla Boat outfitting good for South
mǎn jiāng hóngzuò jiān yòng yùn zèng zhū shǒu) Azolla Sitting room with a gift Shou Yun
zhè tiān zhū yáng
niàn jiāo Stories of
zuì luò zhào jiān huì jiǔ dǒu yìng chóngjiǔ zhī jiézhì wǎn xiǎo yǐn zhī) Drunk abjection Hui Zhao prison struggle to meet the five wine The double ninth festival (9th day of the 9th lunar month) The Day to night Nip Fu
'ér xīn yòu 'ān yùn
'ér Mo Yuer
měi rén ) the field [red] poppy Untitled
hǎo shì jìnhuái guī
zhè tiānwēng guǎng wén shàng) Partridge days father Drillmaster scholars
mǎn jiāng hóng yíng shì
shuǐ diào tóu jiāng) Shuidiaogetou to cross River
hǎo shì jìnchūn ) Good near Spring Evening
zhè tiānqìng qiān pàn wáng zhuàng yuán
zuì luò jiāng ) Drunk abjection River Court
duō shǒu yī yè
shī ancient style poetry
luó cuì zhú yuán chànghè zhī shí

赵善括


  píng shēng bào shū shì liǎng
   měi wéi suǒ bēn zǒu nài
   cháng wén fēng 'ěr fāng wán nuò
   chū shì yán zǎizài zuò hóu fān zuǒ
   huī lái jiāng róng nuǎn zuò
   liú xíng kǎn zhǐliú luò jiāng zuǒ
   huǐ zāo zāng cāngkǒng 'è lèi yáng huò
   cóng lái huàn qíng kuàng xīn qíng
   èr 'ér yìng ménkěn táng kěn
   dōng zhái guī lái xiē
   lín tíng xiá guānzhú zhāi zuì
   wèi jǐng yōujué chàng rén
   qiè lái shuǐ bīnguāng jìng
   jiàn luó dào yǎn kàn
   shǐ zhī miè měng fēiwèi shí tiān rǎng
   wàn gān jīng lín chē niú duǒ
   xiàn jūn xiánkuì fēi bái jià
   diāo cán fěi rán
jūn shù guò

fàbiǎopínglún