秦代 齐风 Ji Feng  秦代  
míng JI MING
hái XUAN
zhù ZHU
dōng fāng zhī DONG FANG ZHI RI
dōng fāng wèi míng DONG FANG WEI MING
nán shān NAN SHAN
tián FU TIAN
lìng LU LING
gǒu BI GOU
zài ZAI QU
jiē YI JIE
duō shǒu yī yè
yán shī the poem each line of which consists of four words
nán shān
NAN SHAN

齐风


  nán shān cuī cuīxióng suí suí dào yòu dàng yóu guī yuē guī zhǐ yòu huái zhǐ
   liǎngguān ruí shuāng zhǐ dào yòu dàng 庸>yōng
zhǐ yuē 庸>yōng zhǐ yòu cóng zhǐ
   zhī héng cóng zhī gào yuē gào zhǐ yòu zhǐ
   xīn zhī fěi zhī fěi méi yuē zhǐ yòu zhǐ


    yìzhě: James Legge


【wénjí】shī jīng

【zīliàoláiyuán】 The English translation text was taken from The Chinese Classics, vol. 4 by James Legge (1898) and checked against a reprinted edition by Wen Zhi Zhe chu pan she (Taiwan, 1971). Transliteration of Chinese names in the English translation were converted to


fàbiǎopínglún