秦代 白华之什 Bai Huazhishen  秦代  
YU LI
nán yòu jiā NAN YOU JIA YU
nán shān yòu tái NAN SHAN YOU TAI
liǎo xiāo LIAO XIAO
zhàn ZHAN LU
duō shǒu yī yè
yán shī the poem each line of which consists of four words
nán shān yòu tái
NAN SHAN YOU TAI

白华之什


  nán shān yòu táiběi shān yòu lāi zhǐ jūn bāng jiā zhī zhǐ jūn wàn shòu
   nán shān yòu sāngběi shān yòu yáng zhǐ jūn bāng jiā zhī guāng zhǐ jūn wàn shòu jiāng
   nán shān yòu běi shān yòu zhǐ jūn mín zhī zhǐ jūn yīn
   nán shān yòu kǎoběi shān yòu chǒu zhǐ jūn xiá méi shòu zhǐ jūn yīn shì mào
   nán shān yòu gǒuběi shān yòu zhǐ jūn xiá huáng gǒu zhǐ jūn bǎo 'ài 尔>ěr
hòu


    yìzhě: James Legge


【wénjí】shī jīng

【zīliàoláiyuán】 The English translation text was taken from The Chinese Classics, vol. 4 by James Legge (1898) and checked against a reprinted edition by Wen Zhi Zhe chu pan she (Taiwan, 1971).


fàbiǎopínglún