běiměifēng
bǎikē
bǎikē
zìdiǎn
chéngyù
zhǎozì
wénzìshù
wénzìtòng
zhīshíshù
hànyīng
yīnghàn
hùyì
shíguāngsuìdào
cháozhèng
guódù
jīnrìshìhénián
dúshū
shīgē
xiǎoshuō
lìshǐ
bǎikē
sànwén
lǚyóu
jùzuò
sōusuǒ
yònghù
mìmǎ
dēnglù
zhùcè
English
简体
繁體
pīnyīn
wǒde
túpiàn
wǒdedetú
wénjí
sìcéngxiàngshí
shīgē
xiǎoshuō
lìshǐ
bǎikē
sànwén
lǚyóu
jùzuò
běiměifēng
yìjiànfǎnkuì
guānyúwǒmen
yèmiànbāngzhù
bāngzhù
宋代
释子淳 Shi Zichun
宋代
dì
I
II
III
IV
V
VI
VII
VIII
IX
yè
bān
yáng
lǎo
rén
General Yang companion
chán
rén
xiě
shī
zhēn
qiú
zàn
Zen person Xieshizhenqiuzan
chán
rén
xiě
shī
zhēn
qiú
zàn
Zen person Xieshizhenqiuzan
chán
rén
xiě
shī
zhēn
qiú
zàn
Zen person Xieshizhenqiuzan
chóu
jì
dào
rén
chóu
liú
shū
jì
cháo
fèng
'
èr
shǒu
Chouliu Amanuensis Chaofeng Two
chóu
liú
shū
jì
cháo
fèng
'
èr
shǒu
chóu
liú
yú
shū
chóu
mǎn
shàng
rén
Chouman Buddhist monk
dān
xiá
bū
fǎ
dì
xīn
jiàn
nuǎn
táng
yǐ
sòng
qìng
zhī
dān
xiá
dì
'
èr
dài
wú
xué
shì
yě
shī
Danxia Second cousin Ignorance Eyeshot teacher
dān
xiá
dì
sān
dài
'
ān
chán
shī
dān
xiá
dì
sì
dài
xūn
chán
shī
Danxia Fourthly era merit honorific title for a Buddhist monk
dān
xiá
kāi
shān
tiān
rán
chán
shī
Danxia cut into a mountain Savageness honorific title for a Buddhist monk
diào
zhě
Anglers
dōng
rì
jì
zhù
'
ān
sēng
hé
jìng
yīn
lǎo
shī
yú
fù
cí
Hejing Superannuate teacher Fisherman words
hé
jìng
yīn
lǎo
shī
yú
fù
cí
Hejing Superannuate teacher Fisherman words
hé
jìng
yīn
lǎo
shī
yú
fù
cí
Hejing Superannuate teacher Fisherman words
hé
jìng
yīn
lǎo
shī
yú
fù
cí
Hejing Superannuate teacher Fisherman words
hé
wú
jìn
jū
shì
mù
niú
sòng
hé
zhāng
bó
wēi
jiàn
jì
hé
zhāng
jū
shì
hèzhāng
yáng
shū
jiàn
jì
'
èr
shǒu
duō shǒu yī yè
gǔ
shī
ancient style poetry
jì
'
èr
shí
'
èr
shǒu
释子淳
jīn
fó
bù
dù
lú
,
miào
xiāng
yuán
míng
huì
yě
wú
。
ní
fó
bù
dù
shuǐ
,
luò
luò
yuán
yīn
měi
fù
měi
。
mù
fó
bù
dù
huǒ
,
xiāo
xiāo
gǔ
diàn
wú
guān
suǒ
。
shì
xū
sǎ
shǒu
zhí
guī
jiā
,
mò
xiàng
bàn
tú
kōng
mǒ
{
zuǒ
xīn
yòu
luó
}。
fàbiǎopínglún