北美楓
百科
百科
字典
成語
找字
文字樹
文字通
知識樹
漢英
英漢
互譯
時光隧道
朝政
國度
今日是何年
讀書
詩歌
小說
歷史
百科
散文
旅遊
劇作
搜索
用戶
密碼
登陸
註册
English
簡體
繁體
pīnyīn
我的
圖片
我的地圖
北美枫文集
似曾相識
詩歌
小說
歷史
百科
散文
旅遊
劇作
北美枫
意見反饋
關於我們
頁面幫助
幫助
宋代
柴元彪 Chai Yuanbiao
宋代
第
I
II
頁
唱金縷(鹹淳癸酉茶陵燈夕,時文文山為湖南提刑) Sing the story of a fur Xianchun GuiYou Chaling Evening light Eight-legged essay Wen shan act Hunan Tixing
水竜吟(已卯中秋,寓玉山章泉趙石澗傢,相留為延桂把菊之會)
踏莎行(戊寅秋客中懷錢塘舊遊)
蝶戀花(已卯菊節得傢書,欲歸未得) Butterfly in love Yimaojujie Gain letter home To return Without
蘇幕幕(客中獨坐。) Su screen Apparitor Sitting alone in the
海棠春(客中感懷)
惜分飛(客懷)
高陽臺(懷錢塘舊遊) High balcony bosom Qiantang formerly-visited place
寶鏡吟 Hokyo Yin
別茶陵士友
別江湖友人
登衡山宿上封寺祝融峰
丁醜偶成 Dingchou,the fourteen of the circle of the sixty in Chinese calandar Even as
觀梅 View Mei
灌花
和薑元哲中秋有感韻 and Jiang yuan sagacious Mid-autumn Thoughts charm
和剋傢侄謝周鳳隱雪中留宿韻
和僧嘯雲雙插法藏寺韻 And Monk Xiao Yun double plug Fat jong temple charm
和僧彰無文送蘭花韻 And no text to send monks Lan Chang Flowers rhyme
和同年徐清溪韻
和周鳳隱止酒韻 And Feng-Yun hidden wine only
擊壤歌 Chi-
及第留吳門訪史君黃鬆岡 Pass an imperial examination History of Wu Chun to visit to stay Yellow pine ridge
寄括蒼李察院
多首一頁
古詩 ancient style poetry
觀梅
柴元彪
冷蕊疏花帶曉寒,騷翁白首淡相看。
風饕雪虐天地閉,皦皦孤芳良獨難。
發表評論