北美楓
百科
百科
字典
成语
找字
生命树
文字通
智慧树
汉英
英汉
互译
时光隧道
朝代
国度
今日是何年
诗书伴读
中外诗歌
小說
歷史
百科
散文
旅遊
劇作
搜索
用戶
密碼
登陸
註册
English
簡體
繁體
pīnyīn
我的
图片
我的地图
北美枫文集
似曾相识
中外诗歌
小說
歷史
百科
散文
旅遊
劇作
北美枫
意见反馈
我们
页面帮助
帮助
宋代
徐冲渊 Xu Chongyuan
宋代
水調歌頭(懷山中) Shuidiaogetou bosom in the mountains
冰壺 Bing Hu
衝虛齋池荷
奉和御制懷詩二首
奉和御制懷詩二首 Feng and poems and writings authored by the emperor Huai Qiu Two Poems
句 sentence
清音亭憩暑
清隱齋飲酒 The Hidden fast booze
題清音亭 inscribe Voiceless Pavilion
題清音亭
題清音亭
通明館灑掃二首 Well-illuminated house Sweep 2
通明館灑掃二首 Well-illuminated house Sweep 2
中夕設醮洞霄宮 Mid-autumn Xi-based Festival Gong Xiao-dong
多首一页
古詩 ancient style poetry
水調歌頭(懷山中)
徐冲渊
窮達付天命,生死見交情。
人今老矣,□□狗苟與蠅營。
贏得一頭霜雪。
閑卻五湖風月。
鷗鳥負前盟。
顔厚已如甲,太息誤平生。
相箕山,懷潁水,挹餘清。
今歸去,滄浪深處濯吾纓。
笑撫山中泉石。
細說人間荊棘。
有道苦難行。
好補青蘿屋,且占白耕。
发表评论