北美楓
百科
百科
字典
成語
找字
文字樹
文字通
知識樹
漢英
英漢
互譯
時光隧道
朝政
國度
今日是何年
讀書
詩歌
小說
歷史
百科
散文
旅遊
劇作
搜索
用戶
密碼
登陸
註册
English
簡體
繁體
pīnyīn
我的
圖片
我的地圖
北美枫文集
似曾相識
詩歌
小說
歷史
百科
散文
旅遊
劇作
北美枫
意見反饋
關於我們
頁面幫助
幫助
宋代
张鎡 Zhang Zi
宋代
(1153~1211)
第
I
II
III
IV
V
頁
長相思 long lovesickness
夢遊仙(袓)
夢遊仙 dream Fairy
夢遊仙(記夢)
夢遊仙 dream Fairy
昭君怨(遊池) Lamentations of lady zhaojun Pond Tour
昭君怨(月夜放船) Lamentations of lady zhaojun A moonlight night Let ship
昭君怨(園池夜泛) Lamentations of lady zhaojun Pan Night Garden
霜天曉角(泛池)
如夢令(雪)
南鄉子(春雪) Tone of the South Spring Snow
烏夜啼(夜坐) Wu Yeti Night sitting
菩薩蠻(芭蕉) Song Form banana
菩薩蠻(鴛鴦梅) Song form Mandarin duck plum
菩薩蠻(遣興)
折丹桂(中秋南湖賞月)
清平樂(題黃寧洞天吹笛臺) Qingping yue inscribe Ning huang Fancinating place Flute _set_
清平樂(炮慄)
謁金門(秋興) Ye Golden Gate Autumn
謁金門(賞梅即席和洪內翰韻) Ye golden gate Shower the plum with Extempore And in John Yun Hung
柳梢青(適和軒)
柳梢青(秋日感興) Blue willow Autumn Invigoration
柳梢青 Blue willow
好事近(擁綉堂看天花) Good near Church owned embroidered look pox
多首一頁
古詩 ancient style poetry
鷓鴣天(自興遠橋過清夏堂)
张鎡
閑立飛虹遠興長。
一方雲錦薦疏涼。
翻風翠蓋無塵土,出水紅妝有豔香。
攜靚侶,泛輕航。
棹歌驚起野鴛鴦。
同過清夏看新月,茉莉花園小象床。
【北美枫文集】
月亮
發表評論