五代十国 冯延巳 Feng Yansi  五代十国   (903~960)
謁金門 Ye Golden Gate
長命女 Female longevity
蝶戀花 Butterfly in Love
蝶戀花 Butterfly in Love
蝶戀花 Butterfly in Love
蝶戀花 Butterfly in Love
蝶戀花 Butterfly in Love
蝶戀花 Butterfly in Love
桑子 Cai Sangzi
桑子 Cai Sangzi
酒泉子 Jiuquan child
謁金門 Ye Golden Gate
清平樂 Qingping Yue
謁金門  Ye Golden Gate
歸自謠 Go from rumor
歸自謠 Go from rumor
喜遷鶯 Xi Ying move
點絳唇 Point Jiangshouju lip
三令 Three orders
三令 Three orders
三令
菩薩蠻 Song Form
醉花間 Drunken Flowers
上行杯 Uplink Cup
多首一页
古詩 ancient style poetry
拋球樂

冯延巳


  酒罷歌餘興未闌,小橋清水共盤桓。波搖梅蕊傷心白,
  風入羅衣貼寒。且莫思歸去,盡弃盡力笙歌此夕歡。
  
  逐歸來雨未晴,樓前風重草煙輕。鶯語軟花邊過,
  水調聲長醉聽。款舉金觥勸,誰是當筵最有情?
  
  梅落新春入庭,眼前風物可無情?麯池波晚冰還,
  芳草迎船緑未成。且上高樓望,相共憑闌看月生。
  
  霜積山萬樹紅,倚岩樓上挂櫳。白天遠重重恨,
  黃葉煙深淅淅風。仿佛梁州麯,吹在誰玉笛中。
  
  日登高興未殘,紅樓人散獨盤桓。一鈎冷霧懸珠箔,
  滿面西風憑玉闌。歸去沉醉,小院新池月乍寒。
  
  坐對高樓萬山,雁飛色滿闌。燒殘紅燭暮好合,
  飄碧梧金井寒。咫尺人鄰里里程,猶憶笙歌昨夜歡。


【北美枫文集】梧桐

【资料来源】 898_19


发表评论