圣卢西亚 沃尔科特 Derek Walcott  圣卢西亚   (1930~2017)
來自非洲的遙遠呼聲
海灘餘生
沼澤 swamp
海的懷念
珊瑚 coralline
仲夏 midsummer
星 Star
結尾 end
拳 boxing
愛之後的愛
另一生
西班牙港花園之夜
力量 agency
火山 volcano
新世界 new world
終點
多首一頁
外國詩歌 outland poetry
终点
終點

沃尔科特



我依水為生,
獨自一人。無妻兒相伴,
我繞行過一切可能
纔來到此:

灰蒙蒙水邊的低矮屋子,
窗戶永遠開嚮
發黴的大海。這些並非我們所願,

但我們造就了自己。
我們受苦,歲月逝去,
我們卸下貨物卻卸不去

傢室之纍。愛是一塊石頭
安放在灰蒙蒙水底下的
海床上。現在,對於詩

我別無所求,除了真實的情感,
不求哀憐、名聲、傷口愈合。沉默的妻,
我們可以坐看灰蒙蒙的水

並且在平庸和
垃圾泛濫的生活裏
像岩塊般過活。

我將忘卻情感,
忘卻我的才能。那比庸庸碌碌的
人生更偉大、更睏難。


發表評論