北美楓
百科
百科
字典
成语
找字
生命树
文字通
智慧树
汉英
英汉
互译
时光隧道
朝代
国度
今日是何年
诗书伴读
中外诗歌
小說
歷史
百科
散文
旅遊
劇作
搜索
用戶
密碼
登陸
註册
English
簡體
繁體
pīnyīn
我的
图片
我的地图
北美枫文集
似曾相识
中外诗歌
小說
歷史
百科
散文
旅遊
劇作
北美枫
意见反馈
我们
页面帮助
帮助
德国
赫尔曼·黑塞 Hermann Hesse
德国
(1877~1962)
七月的孩子
白 bai Township
美好的世界
弄瞎我的眼睛
獻身 dedicate
消逝 elapse
寫在沙上
中國的詩翁
霧中 wuzhong
傍晚的對話
夢 Dream
有時候 occasionally
多首一页
外國詩歌 outland poetry
傍晚的对话
傍晚的对话
傍晚的對話
赫尔曼·黑塞
你為何象做夢般望那被遮掩的景色?
我把我的心交給你的美麗的手。
它是如此充滿說不出來的幸福,
如此熱烈——難道你沒有感覺到?
你露着冷淡的微笑把它還給我。
靜靜的苦痛……它不作聲。它冰涼。
译者: 錢春綺
发表评论