北美楓
百科
百科
字典
成语
找字
生命树
文字通
智慧树
汉英
英汉
互译
时光隧道
朝代
国度
今日是何年
诗书伴读
中外诗歌
小說
歷史
百科
散文
旅遊
劇作
搜索
用戶
密碼
登陸
註册
English
簡體
繁體
pīnyīn
我的
图片
我的地图
北美枫文集
似曾相识
中外诗歌
小說
歷史
百科
散文
旅遊
劇作
北美枫
意见反馈
我们
页面帮助
帮助
现代中国
朵思 Duo Sai
现代中国
(1939~?)
達拉斯遇雪 Dallas Case of snow
沼澤 swamp
我的夢偎着母親的容顔 My dream Leaning by Maternal appearance
不停的旅人
在憂空曠的房間 be Acedia Open rm
我來到薩爾茲堡 me Advent Sarh Ginzburg
我的床流淌着無數急湍的瀑 My bed Lave make move, take action Incalculability Swift flow of water of chute
許願池 印象
多首一页
現代詩 Modern Poetry
我的床流淌着無數急湍的瀑
朵思
當右側睡姿壓住潛意識的思念,取代左耳側睡腦鳴的三更,這時,窗外的月光露現完整綿靜的屬性。
我的床,浩浩瀚瀚,開始淌流着無數急湍的瀑,而每一座瀑都懸挂一個名字,每一支水流都分記錄一段鎖住的往事。
人間八十八年二月二十二日~
贡献者:
杯中冲浪
发表评论