宋代 程颢 Cheng Hao  宋代   (1032~1085)
郊行即事 Rural bank That is something
偶成 Even as
遊月陂 Yu Pei month
春日偶成 Spring Even as
題淮南寺 Huai title South Temple
秋月 Moon
多首一頁
七言律詩 Qiyan lushi,a poem of eight lines
郊行即事
郊行即事

程颢


  芳原緑野恣行時,春入遙山碧四圍。
  興逐亂紅穿柳巷,睏臨流水坐苔磯。
  莫辭杯酒十分醉,衹恐風花一片飛。
  況是清明好天氣,不妨遊衍莫忘歸。

【白話文】 我在芳香青蔥的原野上隨意賞玩,目睹春色已到達遠山,四周一片碧緑。
我興致勃勃地伴隨着落紅,走入柳叢中。
睏頓時面對小溪流水,坐在長滿青苔的石磯上。
不要辜負他人勸酒的誠摯心意,衹怕風將殘花一片片地吹散。
而今又是清明佳節,時逢天氣晴朗不妨遊玩卻不要樂而忘返。

【賞析】   此程顥春日郊行之作,恣行任意而遊。



【北美枫文集】千傢詩柳樹
發表評論