宋代 刘澜 Liu Lan  宋代   (?~1276)
慶宮春(重登峨眉亭感舊) Chun-ching gong Remount Mt. emei (a buddhist resort in sichuan) booth to remember the deceased with emotion
端鶴仙(海棠)
齊天樂(吳興郡宴遇舊人) Monkey music Yan Wu Xing county met the old man
買陂塘(逰天台鴈蕩東湖) buy Ponds Tour rooftop Wild Goose East Lake
慶宮春.重登蛾眉亭感舊 Chun-ching gong Remount Crescent Pavilion to remember the deceased with emotion
瑞鶴仙 Rui Xian
句 sentence
桐江曉泊 Tung river Xiao Park
夜訪侃直翁 Interview Kan Weng directly
慶宮春
齊天樂 Monkey Music
買陂塘 buy Ponds
多首一頁
古詩 ancient style poetry
慶宮春

刘澜


  (重登峨眉亭感舊)
  春翦緑波,日明金渚,鏡光盡浸寒碧。
  喜溢雙蛾,迎風一咲,兩情依舊脈脈。
  那時衕酔,錦袍濕、烏紗欹側。
  英逰何在,滿目青山,飛下孤白。
  

發表評論