北美楓
百科
百科
字典
成语
找字
生命树
文字通
智慧树
汉英
英汉
互译
时光隧道
朝代
国度
今日是何年
诗书伴读
中外诗歌
小說
歷史
百科
散文
旅遊
劇作
搜索
用戶
密碼
登陸
註册
English
簡體
繁體
pīnyīn
我的
图片
我的地图
北美枫文集
似曾相识
中外诗歌
小說
歷史
百科
散文
旅遊
劇作
北美枫
意见反馈
我们
页面帮助
帮助
宋代
易祓 Yi Fu
宋代
驀山溪(春情) suddenly coulee stirring of love
喜遷鶯(春感) Xi Ying move Spring feeling
水調歌頭 Shuidiaogetou
一剪梅 Yi Jianmei
安靈竜潭 An Ling vauclusian spring
讀唐中興頌 Reading Tang Resurgence of a country eulogy
和黃山𠔌龜殼詩韻二首 and Huangshan mountains paddy Shells Rhyme (in poetry) 2
和黃山𠔌龜殼詩韻二首
和黃山𠔌瓊芝詩韻
和太白感詩韻 and Vesper Feeling fall rhyme (in poetry)
寄御史判陶岑
示從侄茂 Shicongzhimao
題識山樓
浯溪中興頌 Wu Xi Resurgence of a country eulogy
懸石
多首一页
古詩 ancient style poetry
浯溪中興頌
易祓
湘江東西直浯溪,上有十丈中舉碑。
誰鑒碑鎮山麯,溪邊美人美如玉,
想當歌頌大業時,胸蟠星光陸離。
蠶蠆尾更清勁,凜凜襟懷冰雪瑩。
水部之文魯公書,兩翁寥寥載餘。
來更有黃太史,健筆題詩起翁死。
一派溪流徹底清,溪邊鏡石堅而明。
我思古人不事見,水石猶作瓊瑰聲。
朅來名山訪遺跡,煙雨凄迷山路濕。
野叟蒙頭看打碑,君其問諸水邊石。
发表评论