宋代 文同 Wen Tong  宋代  
安仁道中旱行 Ani road Dry line
傲吏 Arrogant Official
罷郡 Recall County
白鶴寺北軒圍棋 White crane Temple North Crest go
白頭吟 the name of ancient Chinese song for court entertainment in Hahn and Jihn Dynasty
百舌鳥 shrike
北禪竜井 North Zen Longjing tea
北城樓上
北郭 North Guo
北樓晚晴望秦嶺 North tower Sun Yat Sen Wang Qinling Ridge
北園避熱
北園梨花
北齋雨 Hokusai After the rain
豳州
病眼 Eye disease
薄命女 Born unlucky girl
不飲自嘲 Do not drink Joked
不雨 It does not rain
步月 to stroll beneath the moon
採蓮麯 Lotus song
桑 to gather mulberry leaves
採藥歸晚因宿野人山 To gather herbs of medicinal value Guiwanyinsu Caveman Mountain House
殘郊外 Residues fall environs
多首一页
古詩 ancient style poetry
新晴事溪樹陰灑然鑒景成韻

文同


  雨溪水急,晴光如浮。
  高林放繁陰,黮黮幢蓋稠。
  麥熟桑椹好,撩亂黃慄留。
  咿咿動新蜩,呴呴啼乳鳩。
  晚策貪靜境,緩帶成獨遊。
  照影俯淵,濯足臨漫流。
  言懷世慮,逐此蕭灑休。
  定知今夕夢,不作塵土憂。

发表评论