北美楓
百科
百科
字典
成語
找字
文字樹
文字通
知識樹
漢英
英漢
互譯
時光隧道
朝政
國度
今日是何年
讀書
詩歌
小說
歷史
百科
散文
旅遊
劇作
搜索
用戶
密碼
登陸
註册
English
簡體
繁體
pīnyīn
我的
圖片
我的地圖
北美枫文集
似曾相識
詩歌
小說
歷史
百科
散文
旅遊
劇作
北美枫
意見反饋
關於我們
頁面幫助
幫助
宋代
王蔺 Wang Lin
宋代
和楊廷秀至後睡覺 And Yang Tingxiu to post dreamland
中塔悟空禪院 Tajikistan (in buddhism) to awake to the nihility of life Buddha Hall
中塔悟空禪院 Tajikistan (in buddhism) to awake to the nihility of life Buddha Hall
中塔悟空禪院 Tajikistan (in buddhism) to awake to the nihility of life Buddha Hall
一首一頁
和楊廷秀至後睡覺
王藺 Wang Lin
池塘春夢草初生,江左詩來得我驚。
開秩快觀醒倦眼,挑燈細讀度寒更。
追參李杜今無敵,揮斥侯劉獨有聲。
一首敬酬三百首,深慚坡老和淵明。
中塔悟空禪院
王藺 Wang Lin
重到招提恰兩年,北窗風雪接衾眠。
客來休說邯鄲夢,世事端知不偶然。
中塔悟空禪院
王藺 Wang Lin
富貴危機豈獨今,且從麋鹿逐山林。
衹慚莫報君恩重,敢廢惓惓畎畝心。
中塔悟空禪院
王藺 Wang Lin
臯亭回首軟紅塵,晴日僧房暖似春。
禪老眈眈如臥虎,相逢一笑問前因。