北美楓
百科
百科
字典
成语
找字
生命树
文字通
智慧树
汉英
英汉
互译
时光隧道
朝代
国度
今日是何年
诗书伴读
中外诗歌
小說
歷史
百科
散文
旅遊
劇作
搜索
用戶
密碼
登陸
註册
English
簡體
繁體
pīnyīn
我的
图片
我的地图
北美枫文集
似曾相识
中外诗歌
小說
歷史
百科
散文
旅遊
劇作
北美枫
意见反馈
我们
页面帮助
帮助
宋代
刘焘 Liu Dao
宋代
花心動 flower palpitation
八寶妝 Eight makeup
轉調滿庭芳 inflexion Man Ting Fang
菩薩蠻(四時四首文·春)
菩薩蠻(夏) Song form Summer
菩薩蠻() Song form autumn
菩薩蠻(鼕) Song form winter
菩薩蠻(四首·春)
菩薩蠻(夏) Song form Summer
菩薩蠻() Song form autumn
菩薩蠻(鼕) Song form winter
蝶 butterfly
宿華嚴院 lodge for the night Kegon hospital
題樂平寺 Question Leping Temple
題召伯埭野亭
題邑墓
同友人泛舟至仁王
罨畫溪 Deepening river paintings
多首一页
古詩 ancient style poetry
題召伯埭野亭
刘焘
地勢如披掌,天形似覆盤。
三星羅戶牖,北斗挂闌。
晚色鞭蕖靜,香桂子寒。
更無山礙眼,剩覺水寬。
发表评论