北美楓
百科
百科
字典
成語
找字
文字樹
文字通
知識樹
漢英
英漢
互譯
時光隧道
朝政
國度
今日是何年
讀書
詩歌
小說
歷史
百科
散文
旅遊
劇作
搜索
用戶
密碼
登陸
註册
English
簡體
繁體
pīnyīn
我的
圖片
我的地圖
北美枫文集
似曾相識
詩歌
小說
歷史
百科
散文
旅遊
劇作
北美枫
意見反饋
關於我們
頁面幫助
幫助
宋代
李若川 Li Rechuan
宋代
蠶婦詞 Silkworm women words
村社歌 Village songs
獨酌 Drinking Alone by Moonlight
理舟
三韻雜詠七首
三韻雜詠七首
三韻雜詠七首
三韻雜詠七首
三韻雜詠七首 3 rhyme Zayong 7
三韻雜詠七首 3 rhyme Zayong 7
三韻雜詠七首
途中阻雨 en route stopped by the rain
夜泊富陽
多首一頁
古詩 ancient style poetry
蠶婦詞
李若川
捨前捨後桑成林,鋤墾不放青草侵。
東風滿條新葉大,村傢愛此輕黃金。
日暖春蠶大眠起,戢戢盈箱齊若指。
看蠶新婦夜不眠,蠶老登山滿傢喜。
阿姑嗔辦繰車遲,小姑已催修織機。
殺雞沽酒賽神福,今歲不怕寒無衣。
發表評論