北美楓
百科
百科
字典
成語
找字
文字樹
文字通
知識樹
漢英
英漢
互譯
時光隧道
朝政
國度
今日是何年
讀書
詩歌
小說
歷史
百科
散文
旅遊
劇作
搜索
用戶
密碼
登陸
註册
English
簡體
繁體
pīnyīn
我的
圖片
我的地圖
北美枫文集
似曾相識
詩歌
小說
歷史
百科
散文
旅遊
劇作
北美枫
意見反饋
關於我們
頁面幫助
幫助
宋代
胡圭 Hu Gui
宋代
春行南村 Chunhangnan Village
入山 to go to the mountain--to become a hermit
山池 Hill Pond
宿蔣庵
一首一頁
春行南村
鬍圭 Hu Gui
鳥語知春晨,晨起行阡陌。
雨晴氣已變,崖澗嵐猶積。
雜花林際明,新水田中白。
時逢耦耕人,問我將何適。
入山
鬍圭 Hu Gui
擺落世塵縛,願結岩棲緣。
一層復一層,古道多迴旋。
白雲隨我後,幽鳥鳴我前。
雲禽亦佳侶,一見即忻然。
山池
鬍圭 Hu Gui
鑿山成小池,貯茲一泓緑。
參差散石發,清淺浮碧玉。
光風時動搖,漣漪細相續。
我常繞池行,衣無塵可濯。
宿蔣庵
鬍圭 Hu Gui
鬆色聳寒青,雲庵夜未扃。
行吟滿林葉,坐聽一僧經。
江獺鳴如鬼,山燈遠似星。
自能消冷漠,不用酒盈瓶。