北美楓
百科
百科
字典
成語
找字
文字樹
文字通
知識樹
漢英
英漢
互譯
時光隧道
朝政
國度
今日是何年
讀書
詩歌
小說
歷史
百科
散文
旅遊
劇作
搜索
用戶
密碼
登陸
註册
English
簡體
繁體
pīnyīn
我的
圖片
我的地圖
北美枫文集
似曾相識
詩歌
小說
歷史
百科
散文
旅遊
劇作
北美枫
意見反饋
關於我們
頁面幫助
幫助
宋代
马子严 Ma Ziyan
宋代
第
I
II
頁
錦纏道 Kam winding Road
水竜吟(為陳坂種玉莊作·題據花庵詞選補) an Ci
玉樓春 Yu Louchun
桃源憶故人 Yuen Yi decedent
十拍子 decade Tempo
花心動 flower palpitation
賀新郎 congratulate benedict
滿庭芳 Man Ting Fang
水竜吟 Shuilong Yin
二郎神 Erlang
天仙子 henbane
最高樓 top floor
青門引 Green Door Citation
朝中措 Chao Zhongcuo
臨江仙(上元)
月華清(憶別)
賀聖朝(春遊) congratulate one's own royal court Spring outing
魚遊春水(怨別) Fish Tour Spring water Do not complain
海棠春(春景) Chinese cherry apple life spring scenery
鷓鴣天(閨思)
歸朝歡(春遊) Go towards Huan Spring outing
孤鸞(早春) a widow (early)spring
阮郎歸(西湖春暮) Nguyen lang return the West Lake Spring Evening
卜算子慢
多首一頁
錦纏道 Kam winding Road
錦纏道
马子严
雨過園林,
觸處落紅凝緑。
正桑葉、
齊如沃。
嬌羞衹恐人偷目。
背立墻陰,
慢展纖纖玉。
聽鳩啼幾聲,
耳邊相促。
念蠶饑、
四眠初熟。
勸路旁、
立
馬
莫踟躇,
是那裏唱道秋鬍麯。
發表評論