宋代 石孝友 Dan Xiaoyou  宋代  
南歌子 Southern Poems
水調歌頭(送張左司) Shuidiaogetou Zhang left the Division to send
寶鼎現(上元上江西劉樞密) Baoding cash the fifteenth of the first moon (which is lantern festival in china) The upper yangtze West Liu senator
眼兒媚 Those bewitching eyes
眼兒媚 Those bewitching eyes
臨江仙 Lin Jiangxian
臨江仙 Lin Jiangxian
臨江仙 Lin Jiangxian
臨江仙 Lin Jiangxian
臨江仙 Lin Jiangxian
鷓鴣天 Partridge days
鷓鴣天 Partridge days
鷓鴣天 Partridge days
鷓鴣天 Partridge days
鷓鴣天 Partridge days
鷓鴣天 Partridge days
鷓鴣天 Partridge days
鷓鴣天 Partridge days
卜算子 divination operator
卜算子 divination operator
卜算子 divination operator
卜算子(孟撫幹歲寒三友屏風) Divination operator Meng Fu dry Cold season in a year sanyou divider
鷓鴣天(旅中中秋) Partridge days Trip mid-autumn
鷓鴣天(鼕至上李漕)
多首一頁
古詩 ancient style poetry
望海潮

石孝友


  離情冰泮,歸心雲擾,黯然凝伫江臯。
  柳色搖金,梅香弄粉,依稀滿眼春嬌。
  常記極遊遨。
  更與持玉鬥,因解金貂。
  郎去瞿塘,妾傢巫峽水迢迢。
  
  別來暗減風標
  奈碧雲暗斷,翠被香消。
  春草生池,芳塵凝榭,凄涼月夕花朝。
  千裏夢魂勞。
  但烏啼渡口,猿響山椒。
  擬把無窮幽恨,萬疊寫霜綃。
  


【北美枫文集】月亮柳樹
發表評論