宋代 舒坦 Shu Tan  宋代  
寶嚴寺 Po Yan Temple
赤隴山 red Mountain located between Shanxi Mountain
春樂軒
粹老使君前被召約往它山謁善政侯祠既不果以書見抵謂可嘆惜並示廣德湖新記因成長句奉寄
村居 Murai
登五磊山
佛跡 Buddhist Monuments
歸郡書金峨二首
歸郡書金峨二首 Return County books Jin'e Two
含珠林
含珠林
和劉珵西湖十洲·芳草洲 Heliucheng the west lake shizhou Grass continent
和劉珵西湖十洲·芙蓉洲
和劉珵西湖十洲·花嶼
和劉珵西湖十洲·菊花洲 Heliucheng The west lake Shizhou Chrysanthemum continent
和劉珵西湖十洲·柳汀
和劉珵西湖十洲·鬆島 Heliucheng the west lake shizhou Songdao
和劉珵西湖十洲·雪汀
和劉珵西湖十洲·煙嶼
和劉珵西湖十洲·月島
和劉珵西湖十洲·竹嶼
和劉誼翁留題惠安二首 and Liu yi father Comments written after visiting a place Hoi an Ershou
和劉誼翁留題惠安二首 and Liu yi father Comments written after visiting a place Hoi an Ershou
和樓試可遊育王
多首一頁
古詩 ancient style poetry
和劉珵西湖十洲·花嶼

舒坦


  暖吹紅紫上青枝,掠水風煙巧自持。
  蜂蝶鸕鶿各芳意,錦囊消得探春詩。

發表評論